"bem até que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما يرام حتى
        
    • يرام إلى أن
        
    E tudo ia bem até que comecei a observar que havia menos e menos a cada semana. Open Subtitles كان كل شيء على ما يرام حتى بدأتُ ألاحظأنهناكأقل وأقلكلأسبوع.
    E por um tempo estava tudo bem até que Nabucodonosor foi incomodado por outro sonho. Open Subtitles ومنذ ذاك الوقت كانت الأمور على ما يرام حتى استيقظ نبوخذ نصر من نومه فزعاً من حلم آخر
    Não estava estava tudo bem até que me cortei a entrar naquela casa sangue começou a escorrer os gritos aumentaram. Open Subtitles كان كل شي على ما يرام حتى حتى جرحت نفسي و انا اقتحم ذلك المنزل بدأ الدم بالنزيف و علا الصراخ
    Está tudo a correr bem, até que, subitamente, o carro engasga-se e detém-se mesmo no meio da autoestrada. TED كل شيء على خير ما يرام إلى أن توقفت سيارتكم فجأة في منتصف الطريق السريع.
    Ele veio para uma massagem e estava tudo a correr bem até que... Open Subtitles حسناً, لقد آتى من أجل المسّاج وكل شيء كان على ما يرام إلى أن...
    E é da Jordan, e ela apostou comigo que eu não conseguia mantê-lo vivo, e eu estava a ir bem até que o Sacco e o Vanzetti decidiram... Open Subtitles وهو لـ(جوردان) وقد راهنتني على أنني لن أستطيع الإبقاء على حياته وكنتُ على ما يرام إلى أن قرر (ساكو) و(وفانزتي)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more