"bem disposta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مزاج جيد
        
    • مبتهجة
        
    • في مزاجٍ
        
    • مزاجية جيدة
        
    Devia estar bem disposta. Open Subtitles لابد أنها كانت في مزاج جيد عندما دعتني بذلك.
    Não posso estar bem disposta? Open Subtitles ماذا ، ألا يُمكنني أن أكون في مزاج جيد ؟
    Se a montanha estiver bem disposta, ele largam o Ke no rio. Open Subtitles لو الجبل في مزاج جيد, يسقط الكي في النهر
    Olá, amor, hoje vem muito bem disposta? Open Subtitles مرحبا يا حبيبتي , لماذا تبدين مبتهجة اليوم
    Porque estás tão horrivelmente bem disposta esta manhã? Open Subtitles ما الذى يجعلك مبتهجة هذا الصباح ؟
    Estou tão bem disposta. Acho que vou dançar um pouco. Open Subtitles أنا في مزاجٍ جيّد جداً أظنّ أني سأرقص قليلاً
    - Disseste que estavas bem disposta e eu estava a estragar tudo. Open Subtitles لقد قلتِ إنكِ بحالة مزاجية جيدة .. و كنت مصدر إزعاج لكِ
    Estás bem disposta. Open Subtitles أنت في مزاج جيد
    Ela está bem disposta. Open Subtitles إنها في مزاج جيد
    Ela está bem disposta. Open Subtitles إنها في مزاج جيد.
    Estou bem disposta hoje. Open Subtitles حسناً أنا في مزاج جيد اليوم
    Alegre e bem disposta, e cantando frequentemente... Uma melodia despreocupada... Open Subtitles مبتهجة وتصدر طنيناً في الهواء باستمرار
    Estás bem disposta. Apetece-te umas panquecas com banana e chocolate? Open Subtitles أنتِ في مزاجٍ رائق، ما رأيُكِ في كعكة الموز بالشيكولاتة؟
    Estás muito mais bem disposta, hoje de manhã. Open Subtitles أنتِ في مزاجٍ عالٍ هذا الصباح استيقظتي وأنتِ تفكرين
    Por que estás tão bem disposta? Open Subtitles إذاً , لماذا أنتِ بحالة مزاجية جيدة على كل حال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more