"bem tratada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رعاية جيدة
        
    • معاملة حسنة
        
    E se nos juntássemos e procriássemos, eu gostava que a prole que carrega metade dos meus genes fosse bem tratada e tivesse uma situação financeira estável. Open Subtitles و إن كان مقدراً أن نكون معاً و ننجب سأحب للذرية التي تحمل نصف جيناتي أن تلقى رعاية جيدة , و مستقرة مادياً
    E se estão preocupados com o que aconteceu quando o ar condicionado caiu sobre a minha cabeça, estejam descansados que era um duplo, e a sua família está a ser bem tratada. Open Subtitles وإذا كنت قلقة عندما أجهزة تكييف الهواء سقطت على رأسي، أن تطمئن أنه كان رجلا حيلة، ويجري عائلته رعاية جيدة.
    Por uma vez na vida, ela merece ser bem tratada. Open Subtitles إنها تستحق رعاية جيدة لمرة في حياتها
    Será bem tratada, garanto-lhe. Open Subtitles سوف يتم معاملته معاملة حسنة اؤكد لك
    Foste bem tratada, Ophelia? Open Subtitles هل تلقيت معاملة حسنة يا (أوفيليا)؟
    E ela está feliz e é bem tratada. Open Subtitles وهي سعيدة وتحصل على رعاية جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more