Esse povo nadando na ignorância e barbaridade, a quem vamos trazer os benefícios da civilização ocidental. | Open Subtitles | شعب بربري غارق في الجهل إلى أولئك الذبن سيجلبون المنافع إلى الحضارة الغربية |
Esse povo nadando na ignorância e barbaridade, a quem vamos trazer os benefícios da civilização ocidental. | Open Subtitles | شعب بربري غارق في الجهل إلى أولئك الذبن سيجلبون المنافع إلى الحضارة الغربية |
Precisamos de muitos mais provas dos benefícios da canábis medicinal. | TED | نحتاجُ إلى المزيد من الأدلة حول فوائد الماريجوانا الطبية. |
Gostei da parte que fala sobre os benefícios da oração antes dos tratamentos médicos. | Open Subtitles | لقد أعجبتُ بالعبارة المقتبسة حول فوائد الصلاة على المعالجة الطبيّة |
Sabes, estava a explicar à minha equipa os... benefícios da pontualidade. | Open Subtitles | تعلمون، كنت أحاول أن شرح لطاقم نظري حول .. فوائد الالتزام بالمواعيد. |
Eu fui multado por excesso de velocidade quando trabalhava no livro sobre os benefícios da lentidão. e é verdade, mas há mais. | TED | أعني، هل سمعت أني قد حصلت على مخالفة اجتياز السرعة بينما كنت ابحث في كتابي حول فوائد البطء، وهذا صحيح، ولكن هذا ليس كل شيء. |
Parecem-lhe minimamente interes- sados nos benefícios da loucura? | Open Subtitles | أنها تعطي التين حول فوائد المرض؟ |