"bens dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ممتلكاته
        
    • أمواله
        
    Por isso, pode dizer-se... que roubei os bens dele e lhe estraguei o negócio. Open Subtitles لذا أظن أن بإمكاني القول أني قد سرقت ممتلكاته وأفسدت له أعماله
    Declararão a morte dele como um tiranicídio justo, o testamento e os actos dele serão anulados e os bens dele ficarão para o Estado. Open Subtitles بالفعل.سيعلنون موته نصر مستحق وصيته و أفعاله ستصبح باطلة وبلا قيمة ممتلكاته ستصبح بلا وصي عليها
    Pediu que vendessem os bens dele e que as receitas fossem doadas à Sociedade Americana de Cancro Pediátrico. Open Subtitles لقد ترك إرشادات أن ممتلكاته يتم تصفيتها والعائدات تُبرع لجمعية سرطان الأطفال الأميركية.
    Fiquei a saber que o seu novo trabalho é penhorar os bens dele. Open Subtitles أنا أفهم بأن ما تتمتعون به العمل الجديد للاستيلاء على أمواله.
    Os federais vão congelar os bens dele. Open Subtitles أول ما ستقوم به الوكالة الاتحادية هي تجميد أصول أمواله
    Nesse caso, há a questão dos bens dele. Open Subtitles في هذه الحالة فهناك مشكلة توزيع ممتلكاته
    Em Agosto último, quando lideraste a prisão do Phillipe Darcet, todos os bens dele foram transferidos para uma conta em Langley, Virginia. Open Subtitles فى اغسطس الماضى عندما قدت تلك الحمله ضد "فيليب دارسيت" كل ممتلكاته تحولت الى حساب آمن فى لانجلى بفرجينيا
    Bem, se ela o vendeu, ela violou uma ordem do tribunal que congelava os bens dele. Open Subtitles حسناً، إن كانت قد فعلت فقد خرقت أمر محكمة بتجميد كلّ ممتلكاته!
    Vai transferir os bens dele para mim ou não? Open Subtitles هل ستقومين بتحويل ممتلكاته إلي أم لا؟
    Na quinta os bens dele já valem o dobro. Open Subtitles ستتضاعف ممتلكاته يوم الخميس
    Confiscou os bens dele. Open Subtitles مصادرة ممتلكاته.
    O Sr. Bell designou que, após a sua morte, todos os bens dele fossem transferidos para si. Open Subtitles السيد (بيل) اشار لهذا ، في حال موته فكل ممتلكاته تؤول إليكِ
    Apreenderam os bens dele... Open Subtitles -وصادرت ممتلكاته
    Ele é culpado e os bens dele estão congelados. Open Subtitles هو مدان وأصول أمواله تم تجميدها
    - Os bens dele vão ser congelados. Open Subtitles أمواله على وشك أن يتم تجميدها
    - E eu ralada com os bens dele. Open Subtitles لا تهمني أمواله الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more