"berbequim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المثقاب
        
    • مثقب
        
    • بمثقب
        
    • المثقب
        
    • مثقاب آلي
        
    E eu sabia, conscientemente ou não, eu sabia que por detrás do berbequim eléctrico, havia provavelmente algum tipo com o braço partido, você sabe, ou pior. Open Subtitles وعرفت، سواء بإدراك أو لا، عرفت أنه وراء ذلك المثقاب الآلي، كان هناك من المحتمل رجل فاسد،
    esse berbequim não vai parar como pára um berbequim neurocirúrgico. Open Subtitles هذا المثقاب لن يتوقف , مثل مثقاب الأعصاب
    Assim que sentires menos pressão, pára o berbequim ou furas-lhe o cérebro. Open Subtitles حالما , تشعرين ان الضغط تحرر أوقفي المثقاب و إلا ثقبتِ مخه
    A minha esposa, no final... usou um berbequim na fonte esquerda numa tentativa de tirar as imagens cá para fora. Open Subtitles زوجتي، في النّهايةِ اَخذتْ مثقب إِلى هيكلها الأيسر في محاولةِ أَنْ تُجوّفَ الصّور من الخارج
    Alguém adulterou o berbequim do Valenti e eu só tenho um suspeito. Open Subtitles -طبعاً أحدهم تلاعب بمثقب (فالينتي) و لدي مشتبه به واحد
    Entrou pela mão com o berbequim e saiu pelo prego na bota. Open Subtitles دخل عبر يده من المثقب و خرج عبر المسمار في حذائه
    No nosso segundo encontro, ele trouxe-me a mim e à minha mãe uma dúzia de rosas e ao meu pai um berbequim eléctrico de $200. Open Subtitles في ميعادي الغرامي الثاني أحضر لي ولأمّي دستة ورود ولأبي مثقاب آلي قيمته 200 دولار.
    Não, esperem. Vou esterilizar o berbequim mais uma vez. Open Subtitles لا , انتظروا عليّ أن أنظف المثقاب مرة أخرى
    - Vou buscar o berbequim. Open Subtitles أرجوك لا تتركني أبدا. سأحضر المثقاب الخاص بي
    Porque o que precisamos é de um buraco, não é de um berbequim. TED لأن ما تحتاجه هو الثقب، وليس المثقاب.
    Exacto. Por que trariam um berbequim, se não tencionassem usá-lo? Open Subtitles لماذا يجلبون المثقاب مع انهم لم يخططوا لأستخدامه!
    Vejo que usaste o berbequim... Open Subtitles اوه,أرى أنك استعملت المثقاب و..
    (Risos) (Aplausos) Porque é que não alugaram um berbequim? Ou, melhor ainda, alugam o berbequim a outras pessoas TED (ضحك) (تصفيق) فلماذا لا يتم تأجير المثقاب، أو، وحتى أفضل، تأجير المثقاب الخاص بك لأشخاص آخرين وكسب بعض المال من ذلك؟
    berbequim, por favor. Open Subtitles المثقاب , رجاءاً
    Mas daria à Taffy o berbequim. Open Subtitles ولكن سأعطيها المثقاب
    Põe o berbequim no buraco. Open Subtitles الآن ضعى المثقاب فى الفتحة
    Cap, vai à viatura do Esquadrão e traz um berbequim. Open Subtitles (كاب)، أذهب إلى الفرقة وأحضر المثقاب.
    Senhor, comprei-lhe um berbequim. Open Subtitles سيدي, أهديك مثقب آلي
    Isto confirma que alguém adulterou o berbequim do Valenti. Open Subtitles هذا يؤكد أن أحدهم تلاعب بمثقب (فالينتي)
    Emprestava-me o berbequim e o corta-relva, e depois de repente, um dia, pára. Open Subtitles و أعارني المثقب و جزازة العشب خاصته ثم كل شيء توقف فجأة في يوم واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more