O teu amigo Berto fez uma coisa muito grave, ela está ao cuidado do pai, a lei diz que é ele quem decide. | Open Subtitles | قام صديقك بيرتو بشيء خطير. فهي خاضعة لوصاية والدها هو من يقرر هذا هو القانون. |
O Berto já se envolveu com gangues. | TED | كان بيرتو متورطًا مع العصابات. |
Um jovem ativista chamado Berto Aguayo liderou um Sábado Cívico numa esquina de rua no bairro Back of the Yards, em Chicago. | TED | ناشط شاب يدعى بيرتو أغوايو قاد يوم السبت المدني على ناصية الشارع في حي باك ياردز (Back of the Yards) في مدينة شيكاغو. |
Alberto, onde estás? Está a tentar dizer qualquer coisa sobre o "Berto". | Open Subtitles | إنه يحاول أن يخبرنا شيء عن "بيرتو" |
Em particular a, Viceroy Berto Mercado, que fez uma longa viagem de Nova York para comemorar conosco hoje. | Open Subtitles | (وبالتحديد الوالي (بيرتو ميركادو (الذي قام برحلة طويلة من (نيويورك ليحتفل اليوم معنا |
Berto, amigo. | Open Subtitles | بيرتو " يا صديقي " |
Gracias, Berto. Agora, volta ao trabalho. | Open Subtitles | شكراً، (بيرتو) الآن عُد للعمل |