Isso era bestial, mas vim à procura de uma certa rapariga. | Open Subtitles | هذا يبدو رائعاً,في الواقع أبحث عن فتاة معينة |
Não seria bestial levar aquela carrinha até ao lago? | Open Subtitles | ألن يكون رائعاً أن نأخذ هذه الشاحنة إلى البحيرة. |
Podia ser bestial num programa. | Open Subtitles | سأكون رائعاً في أحد برامج مسابقات المشاهير |
Mas não era bestial que o número um deste Natal não fosse dum adolescente presunçoso, mas sim dum ex-toxicómano a tentar regressar a qualquer preço? | Open Subtitles | لكن اليس رائعا ان الاغنية السائدة في عيد الميلاد اغنية لطيفة للمراهقين لمدمن مخدرات يريد العودة للغناء باي ثمن؟ |
A experiência de interpretar esta personagem e passar pelo que passou e tentar contar a história da melhor maneira possível, foi bestial. | Open Subtitles | التّجربة من لعب دور هذا الشخص و خوض ما كانَ يخوضه و محاولة إخبار قصته بأفضل طريقة ممكنة كانَ شيئاً عظيماً. |
Consegues ser um tipo bestial quando queres. | Open Subtitles | تكون رجلاً عظيما جداً عندما تريد أن تكون هكذا |
- Sim, é bestial. É o meu herói. | Open Subtitles | نعم، نعم هو عظيمُ. |
Sabes, quer dizer, isto parece-me bestial e adoraria fazer um filme com vocês, sem dúvida. | Open Subtitles | مدهش، الأمر برمّته يبدو رائعاً وأحب القيام بفيلم معكم حقاً |
Deixámos-te amarrado durante três dias, o que foi bestial. | Open Subtitles | لقد تركناك مقيداً في قاذوراتك لثلاثة أيام و كان ذلك رائعاً |
Mas se pudéssemos saltar a conversa fiada era bestial. | Open Subtitles | ًلذا، إنّ وسعنا تجنّب الثرثرة الجانبيّة فسيكون ذلك رائعاً. |
A propósito, tive um sonho bestial contigo, a noite passada. | Open Subtitles | تذكرت لقد حلمت حلما رائعاً لك ليلة أمس |
O teu livro vai sair. O teu livro vai ser bestial. | Open Subtitles | سيخرج كتابك للعلن سيكون كتابك رائعاً |
Eu também. Isto vai ser bestial. | Open Subtitles | ليتني أراها أنا أيضاً سيكون هذا رائعاً |
Isso foi bestial. Quem são vocês? | Open Subtitles | كان هذا رائعاً مَن أنتم يا رفاق؟ |
Sim, se conseguisses que alterassem o guião, era bestial. | Open Subtitles | نعم لو كنت تستطيعين حعلهم يغيرون المشهد قليلا سيكون هذا رائعا |
Depois ficámos a ajudar a limpar, o que foi bestial... porque conheci o professor de Trigonometria do próximo ano. | Open Subtitles | و من ثم بقينا و ساعدنا في التنظيف و ذلك كان رائعا لأنه تسنى لي أن ألتقي بأستاذ السنة القادمة لعلم المثلثات |
- Seria bestial se fossem sossegadas e discretas e não dessem festas durante 30 dias. | Open Subtitles | لذا سيكون رائعا ان حافظتن على الهدوء قليلا ولم تحتفلن طوال الثلاثين يوما، هذا كل ما في الامر |
Não há problema. bestial. Não é bestial, Stu? | Open Subtitles | أوه , ليس مشكلة , ذلك عظيم أليس ذلك عظيماً , يا "ستو" ؟ |
Parece um pai bestial. | Open Subtitles | عجباً، يبدو بأنه كان أباً عظيماً |
Era bestial, mas tenho mesmo que ir para casa. | Open Subtitles | أوه ، عزيزي. هذا يبدو عظيما ، لكنني حقا يجب أن أذهب للمنزل |
Uma audição, isso é bestial! | Open Subtitles | إختبار, هذا عظيمُ غداً؟ |
Pergunta-lhe porque mais ninguém faz se é tão bestial. | Open Subtitles | اسألها ما دامت الجراحة بهذه الروعة ، فلمَ لا يجريها غيرها ؟ |
Isso era bestial. | Open Subtitles | حسناً ذلك سَيَكُونُ عظيمَ عِنْدي تعويذة حظّ سحرية سعيدِة |
És um condutor bestial. - A viagem foi fantástica. | Open Subtitles | أنت سائق بارع، تنقّل عظيم بين مسارات الطريق |
Ela é bestial com os miúdos, com a casa, com tudo. | Open Subtitles | انها رائعة فى التعامل مع الأطفال والبيت وكل شىء |
É bestial. Podem ficar horas em frente daquela coisa. | Open Subtitles | انه رائع يمكنهم الجلوس أمام هذا الشىء بالساعات |