Usamo-lo para ensinar os jovens Beta a controlarem-se na lua cheia. | Open Subtitles | نستخدمه لتعليم البيتا اليافعين السيطرة على التحول أثناء إكتمال القمر. |
Mas a equipa Beta tinham um perímetro em volta do hotel. | Open Subtitles | لكن فريق البيتا يعملون بشكلٍ طارئ و قد طوقوا الفندق |
As unidades Alpha e Beta sofreram problemas de intensidade quando as emoções entraram em conflito com a lógica. | Open Subtitles | وحدات الألفا و البيتا كانت تعاني من مشاكل عنف عندما كانت العواطف تتضارب مع المنطق |
Estamos a meses de distância de um teste "Beta". | Open Subtitles | نحن على بعد أشهر من من الإختبار التجريبي |
Eu sou um pouco mais primitiva, como uma versão Beta do Google Translator. | TED | و أنا بدائيةٌ قليلًا كنسخة مترجم غوغل التجريبية. |
Fui desenvolvida na Universidade de Chicago, graduada 'Beta Capsule'. | Open Subtitles | تم تطويري جامعه شيكاجو وتخرجت من كبسولة تجريبية |
Mas está fodido. Não tem nome, é uma página Beta. | Open Subtitles | لكن هذا لعين انها ليس لديها اسم انها موقع تجريبي |
Parabéns, são todos Beta! Boa. | Open Subtitles | أنا, و كل أعضاء البيتا في هذه الغرفة فخورين بأن ندعوكم أخوتنا |
Vai! Podemos ganhar aos Beta. Acompanhem-nos. | Open Subtitles | بإمكاننا التغلب على البيتا لربما كان علي أن أحملك أنا |
- Sim! Ganham os Beta! Com a Olimpíada Grega empatada, temos de jogar à morte súbita. | Open Subtitles | البيتا يربحوا عندما يتعادل فريقان في البطولة سنذهب الآن إلى الضربة القاتلة |
Não sei porque vamos atrás de um Beta quando há um Alfa em campo. | Open Subtitles | إنّي أقول أنني لا أفهم لماذا نستهدف البيتا بينما هناك ألفا بالملعب. |
Se não consegues parar um pequeno carro, então um pequeno Beta irá morrer. | Open Subtitles | إذا لم تستطع إيقاف سيارة صغيرة فسوف يلقى البيتا الصغير حتفه. |
És o Beta dele. Ele não tem que o fazer? | Open Subtitles | أنت البيتا الخاص به ألا يتعيّن عليه ذلك؟ |
Achavas que me podias enviar um email sobre o lançamento da Beta sem me enviares a Beta? | Open Subtitles | هل أعتقدت حقاً أن بامكانك إرسال بريد لى تخبرنى فيه انك سيطلق البيتا , دون ان ترسل لى البيتا؟ |
Ele disse que em 15 anos a trabalhar no Valley, a nossa Beta é a melhor Beta que ele já viu. | Open Subtitles | قال انه خلال ال 15 سنه التى عمل بها فى الوادى البيتا الخاصه بنا هى أفضل بيتا رأها |
O electroencefalógrafo regista um aumento de actividade de Beta em todas as regiões. | Open Subtitles | تقريبا فورا إي إي جي يسجّل زيادة... في نشاط موجة البيتا السريع على كلّ الأدلّة. |
Eu adoro a Beta, querida! | Open Subtitles | أعشق البيتا أتحبين بيتا عزيزتي؟ |
É com grande entusiasmo que anunciamos que a versão Beta do "kit" de "software" de animação molecular estará hoje disponível para transferência. | TED | نحن متشوقون حقًا للإعلان أن الإصدار التجريبي لبرنامج الرسم المتحرك الجزيئي سوف يكون متاحًا للتحميل اليوم. |
-Talvez devesses fazer testes Beta ao programa. | Open Subtitles | ربما يجب عليك الاختبار التجريبي للبرنامج. |
Tenho de ter uma versão Beta da minha plataforma, até janeiro. | Open Subtitles | عليّ ان أعمل على النسخة التجريبية من التطبيق و أن تكون جاهزة في يناير |
Entrevistei dezenas de casais que querem levá-lo para casa, para a fase de testes Beta. | Open Subtitles | لقد أجريت مقابلات مع العشرات من الأزواج الذين يريدون أخذه معهم لمرحلة تجريبية |
De alguma forma, libertaram uma explosão taquiónica, criando um teste Beta do apagão global nesta aldeia. | Open Subtitles | بطريقة ما أستخرجوا "التكيونك" وقاموا باختبار تجريبي لحدث فقدان الوعي العالمي -في هذه القرية |
desde "Beta" a "floco de neve" e, claro, o sempre popular, "corno". | TED | مثل "مخنث" و "مغرور" وبالطبع "ديوث" |
Então, achamos que chegou a altura de lançar a fase Beta deste projeto e de começar a agarrar em indivíduos com potencial. | TED | نحن نعتقد الآن بأنه الوقت المناسب لإطلاق النسخة بيتا من هذا المشروع وبدأنا بالفعل في استقبال الأشخاص المحتملين. |
Se era um modelo Beta, o desvio do circuito não funciona. | Open Subtitles | لأنه إن كان من طراز بيتا فإن الوصلة لن تعمل |
Beta, Alfa, Teta, Delta... As vossas ondas cerebrais estão em perfeita sincronia. | Open Subtitles | (بيتا)، (ألفا) و(ثيتا) و(دلتا) جميع موجات مخك متزامنة تماماً. |