"bilhões de anos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مليار سنة
        
    • مليارات سنة
        
    • مليارات السنين
        
    Mas no Universo, ela já o faz há quase 14 bilhões de anos. Open Subtitles لكنه كان فعّالاً في الكون لما يقارب من 14 مليار سنة
    Isso significa que a luz ténue daquelas galáxias iniciou a sua viagem para a Terra há 13 bilhões de anos. Open Subtitles وهذا يعني ان ذلك الضوء الخافت الصادر من تلك المجرات قد بدأ رحلته الى الارض قبل 13 مليار سنة
    Estas ondas viajam na nossa direção há mais de 13 bilhões de anos. Open Subtitles كانت تلك الموجات تسافر باتجاهنا على مدى 13 مليار سنة
    Dentro de 6 bilhões de anos, o nosso sol irá explodir. Open Subtitles ستنفجر شمسنا في غضون 6 مليارات سنة
    Então, 9 bilhões de anos depois de tudo ter começado, num pedaço banal de espaço na ramificação Oríon do braço de Perseus de uma galáxia chamada Via Láctea, nascia uma estrela a que chamamos "Sol", Open Subtitles ومن ثمَّ، وبعد تسعة مليارات سنة من بداية كل شيء "وفي مكان عادي من الفضاء في "مهماز اورايون "وفي "ذراع بيرسيوس" الواقع في مجرة تُدعى "درب التبانة
    O mundo gira há 5 bilhões de anos... sem a tua máquina, Harold. Open Subtitles العالمُ يدور مُذ خمسة مليارات سنة بدون الآلة يا (هارولد).
    Mas como imortais, as nossas acções visam bilhões de anos e o destino do universo. Open Subtitles لكننا بصفتنا خالدين، فلا بدّ أن نقيم أفعالنا طبقاً لخبرة مليارات السنين. وقياساً بمدى تأثيرها على مصير الكون.
    A Terra não é conhecida por ter mais que uns poucos bilhões de anos. Open Subtitles و لكن هذه الأرض لم نستطع علي فهمها غير قبل مليارات السنين
    Ele começou há 13,7 bilhões de anos. Open Subtitles لقد نشأ الكونُ قبلَ 13.7 مليار سنة
    O que estamos a ver aqui é um evento que aconteceu há 13 bilhões de anos. Open Subtitles اذن، نحن ننظر هنا ...َالى حدثٍ قد حدث قبل 13 مليار سنة
    Embora o Universo tenha mais de 13 bilhões de anos, ainda moramos perto das estrelas da Era Estelífera. Open Subtitles على الرغم من أن عمر الكون الآن اكثر من 13 مليار سنة فاننا لا زلنا نود ان نكون بالقرب "من نجوم العصر الـ "الستيليفورسي
    Nos leva de volta a 4.5 bilhões de anos Open Subtitles يأخذنا 4.5 مليار سنة للوراء
    As estrelas levam tanto tempo para chegar a este ponto, que passados quase 14 bilhões de anos, acreditamos que não existem atualmente quaisquer anãs negras no Universo. Open Subtitles ستبقى فترة طويلة قبل أن تصل الى هذه المرحلة سيحدث ذلك بعد قرابة 14 مليار سنة "نعتقد انه لا وجود "للأقزام السوداء في الكون، حالياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more