"bioróides" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البيورياد
        
    Não vamos deixar os Bioróides continuarem a fazer o que querem! Open Subtitles الآن , البيورياد لن يظلّوا قادرين كثيرا علي الآداء مثلما يتمنون
    Os Bioróides de primeira geração têm constrangimentos insuficientes. Open Subtitles بالفعل , فلقد كان هذا هو مبدأ أول جيل من البيورياد
    Se alguma vez fosse activado, todos os Bioróides seriam varridos. Open Subtitles يُقال أنه لو سُمح للفيرس بالانتشار جميع البيورياد سوف يلقون حتفهم
    Por isso, Gaia supervisiona os efeitos dos Bioróides nos humanos. Open Subtitles لذلك فجايا تتحكم في تأثيرات البيورياد علي البشر
    A maior parte dos Bioróides de Olimpo carregam... alguns dos genes do Coronel Carl Knute. Open Subtitles مُعظم البيورياد يرثون جزئ من جينات كارلس نوت
    Para diferenciar os Bioróides dos humanos, foram substituídas as funções reprodutoras... e alterado o seu ciclo de vida. Open Subtitles لقد أردنا ان نجعل البيورياد مختلفون عن البشر لذلك قد عدلنا من إعادة القدرة الانتاجية و غيرنا من دورة حياتهم
    Destruíram todos os genes de terceira geração... e todo o ADN que prolonga a vida aos Bioróides. Open Subtitles الجيل الثالث من البيورياد قد دُمر بالكامل انظمة الحامض النووي المتعلقة بعمليات إطالة الحياة قد دُمرت بكاملها ايضا
    Peço aos Bioróides que mantenham a calma. Open Subtitles إلي جميع البيورياد من فضلكم إلتزموا الهدوء
    Graças a ele, todos os Bioróides vão morrer! Open Subtitles فبسببة , الكثير من البيورياد قد لقوا حتفهم
    Uni-me a Hades naquele ataque terrorista... apenas para forçar a decisão de Ateneia de activar os Bioróides. Open Subtitles السبب الذي جعلني أُساعد هادس في هذا الإعتداء الإرهابي هو كي أُساعد آثينا في إبطاء مراحل تطور البيورياد
    Já aperfeiçoámos as funções reprodutoras dos Bioróides. Open Subtitles آخيرا , نحن البيورياد أصبحنا قادرين علي القدرة الإنتاجية
    Essa esperança reside na coexistência de humanos e Bioróides. Open Subtitles و التعاون بين البيورياد و البشر هي الطريقة الوحيدة
    Deste modo, Gaia tomou a sua decisão... de usar o Appleseed para criar uma nova raça a partir dos Bioróides e extinguir a raça humana do planeta. Open Subtitles حينها , إتخذت جايا حُكمها الآخير بإستخدام بذور الحياة لجعل البيورياد هم الجنس السائد و محو الجنس البشري من التاريخ
    Esqueceu-se que os Bioróides existem para assegurar a sobrevivência do homem? Open Subtitles البيورياد قد صُنعوا من أجل منع تدمير الجنس البشري هل تناسيتُم هذا ؟
    É um reaccionário extremista que odeia Bioróides. Open Subtitles المُتطرف الذي يبغض جميع البيورياد
    Os Bioróides administram o Olimpo. Open Subtitles البيورياد هُم من يتحكمون في اولمبيس
    Os Bioróides e humanos são muito diferentes uns dos outros. Open Subtitles البيورياد مُختلفين كُليا عن البشر
    O mesmo destino espera todos os Bioróides. Open Subtitles فجميع البيورياد سوف يواجهون نفس المصير
    Vamos ocupar a Legislatura, destruir o Tanque-D e todos os Bioróides. Open Subtitles نحن مُستعدون لنتخطي المجلس التشريعي و نمحو جميع البيورياد " D " و نُدمر الصهريج
    Os Bioróides não se matam uns aos outros! Open Subtitles البيورياد لن يقوموا بقتل أحدهم الآخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more