"blair não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بلير لا
        
    • بلير ليست
        
    O Mr. Scott Blair não chegou a vir. Open Subtitles . مستر سكوت بلير لا ياتى ابدا .
    Acabei de falar com a detective Blair. Não há sinal dele. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع المحققة (بلير) لا يوجد أي أخبار جديدة
    Blair, não quero que fiques resignada, como se fosse uma espécie de consolação. Open Subtitles (بلير) , لا أريد أن يكون هذا حلكِ نوع من المواساة
    - Que pena, ordens directas da Blair. - A Blair não manda em mim. - Senta-te. Open Subtitles هذا سيء لايمكن تجاهل أمر بلير بلير ليست رئيستي
    Só para que saibas, a Blair não é responsável por ter mandado aquele furo sobre Yale. Open Subtitles اذن انت تعلم فقط بلير ليست المسؤولة. حول ارسال ذلك الخبر الغريب عن جامعة يال
    - O tipo da Ordem dos Médicos não estava no hospital e a Blair não atende. Open Subtitles هل متواجدة هنا؟ د. (تاب) ليس في المستشفى و(بلير) لا ترد على الهاتف
    Podes culpar o teu romance revelação ou o teu eterno estatuto de estranho, mas ambos sabemos que a Blair não quer saber de nada disso. Open Subtitles يمكنك أن تلوم روايتك المفضوحة أو حالتك الأبدية كدخيل (ولكن كلانا نعلم أن (بلير لا تأبه لأي من هذا
    Tens a certeza que o Blair não sabe que o Linus o tem? Open Subtitles -هل أنتي متأكدة أن ( بلير ) لا يعلم بأن ( لاينوس ) يمتلك الساعة
    Já te disse, Blair. Não há resposta. Open Subtitles (أخبرتك يا (بلير لا يوجد إجابة واحدة
    A Blair não está a partilhar nada com ela. Open Subtitles بلير " لا تشاركها اى شىء "
    - Blair, não sei. Que se passa? Open Subtitles لا, (بلير), لا أدري ما الخطب؟
    - Blair, não... Open Subtitles (بلير), لا...
    - Obrigado. - A Blair não está aqui, não? Open Subtitles شكراً ، بلير ليست هنا ، أليس كذلك؟
    Entreguei o currículo à Anne, mas a Blair não está aqui. Está aqui. Open Subtitles لقد أحضرت تقديم (سيرينا) ولكن (بلير) ليست هنا إنها هنا.
    A minha relação com a Blair não é um acordo de negócios. Open Subtitles علاقتي مع (بلير) ليست صفقة تجارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more