"blair waldorf" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بلير والدورف
        
    • بلاير والدورف
        
    • بلير والدروف
        
    • بلير وولدورف
        
    Se Constance tem uma estrela brilhante, é a Blair Waldorf. Open Subtitles اذا كانت المدرسة لها نجمة مضيئة فأنها بلير والدورف
    Cortesia de Blair Waldorf. Preparação para o teste e Spa. Open Subtitles مجاملة من بلير والدورف سنستعد وسيكون هناك حمام بخاري
    Estou, é a Blair Waldorf, queria saber se alguém comprou alguma das peças que reservei hoje. Open Subtitles مرحبا انا بلير والدورف كنت اسال اذا كانت القطع المحجوزة قد دفع ثمنها؟
    "Conhecendo a Blair Waldorf, as munições devem estar a caminho." Open Subtitles لو نعرف بلاير والدورف ، الذخيرة في الطريق
    A Jenny Humphrey que morava em Brooklyn e admirava as luzes através da água, que enfrentou a Blair Waldorf e conquistou o respeito dela. Open Subtitles جيني همفري التي كانت تجلس في بروكلين وتشاهد أنوار المدينه عبر الماء التي تحدت بلاير والدورف
    Ele disse que Yale podia usar uma rapariga como a Blair Waldorf. Open Subtitles لقد قال أن يال يمكن فعلا تحتاج فتاة مثل بلير والدروف
    - Viste a Blair Waldorf? Open Subtitles مرحبًا ، هل رأيت بلير وولدورف ؟
    Tudo o que sabemos sobre ela, com toda a certeza, é que ela não é Blair Waldorf. Open Subtitles وكل ما نحن متأكدين عنه أنها ليست بلير والدورف
    E eu tenho a Blair Waldorf. Open Subtitles وانا لدي بلير والدورف لنرى المؤهلات المطلوبة
    Blair Waldorf vista a seduzir um porteiro de folga na loja Blarney numa segunda à noite. Open Subtitles بلير والدورف تداعب خارج أوقات العمل في النفق الحجري ليلة الأثنين
    Mas nem tu consegues destruir a Blair Waldorf. Open Subtitles لكن سيلزمك أكثر مما تتصور لتدمير بلير والدورف
    Nada fazer esquemas, nem de te intrometeres, nem de te armares em Blair Waldorf. Open Subtitles لا يخططون لعدم وجود تدخل ، لا بلير والدورف جي.
    Pensei que se pudesse ser a Blair Waldorf que quero ser, um pouco mais cedo, talvez pudesse voltar para o Chuck antes que se apaixonasse por outra pessoa. Open Subtitles اعتقدت لو أنني أصبحت بلير والدورف التي حلمت أن أكون بوقت وجيز ربما أستطيع أن أعود إلى تشاك
    Mas nunca pensei que a pessoa que quero fosse a Blair Waldorf. Open Subtitles نعم ولكن لم يخطر ببالي أبداً أن الشخص الذي أريده هي بلير والدورف
    Pensei que havia algo de errado se beijavas a Blair Waldorf. Open Subtitles لأصدقك القول اعتقدت أنك وقعت في خطأ فادح حينما قبلت بلير والدورف
    Por isso da próxima vez que te esqueceres que és a Blair Waldorf, lembra-te que sou o Chuck Bass, e que te amo. Open Subtitles لذا المره القادمة التي تنسين فيها أنك بلاير والدورف تذكرني أني تشاك باس وأنا أحبك
    Jenny Humphrey arrasou na festa do pijama de Blair Waldorf. Open Subtitles (سمعنا أن (جيني همفري (أبدعت في بيات (بلاير والدورف
    Isto diz que tenho de me manter afastado da Blair Waldorf. Open Subtitles (هذا يقول أنه يجب علي البقاء بعيدا عن (بلاير والدورف
    É por isso que eu, Blair Waldorf, decidi dar um donativo para o fundo Young Lions para ajudar com a literacia das crianças, para que todos os desprezáveis nova iorquinos como eu possam um dia crescer para lerem "Por Dentro" deles próprios. Open Subtitles "لذا ,أنا "بلاير والدورف قد قررت ان أقدم هبة لصندوق تأمين الأسود الصغار
    Fazes ideia de como tem sido cansativo ser a Blair Waldorf há 18 anos? Open Subtitles هل تعلمين كم هو مُنهك ان تكوني بلير والدروف للسَنَوات الـ18 الماضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more