"blusas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قمصان
        
    • بلوزات
        
    • البلوزات
        
    • القمصان
        
    • حمالات
        
    • الكنزات
        
    • قمصاني
        
    Estes blusas sintéticas baratas da hausfrau's dão fazer um útil pára-quedas que vou precisar para abandonar o meu jet a vôo-médio. Open Subtitles قمصان تلك القذرة ستكون ممتازة لصنع المظلة التي سأحتاجها للقفز من طائرتي أثناء الطيران
    blusas e perucas, 50% de desconto em blusas e produtos para o cabelo. Open Subtitles حمالات الصدر، تسريحات الشعر خصم 50 بالمائة على قمصان السيدات و منتجات الشعر
    Ao princípio vou ficar em casa a lavar as blusas dos clientes e a passá-las a ferro, e de manhã venho lavar o chão e arrumar tudo. Open Subtitles أولاً: سأبقى في البيت أغسل بلوزات الزبائن وبعد ذلك، أقوم بكيها
    Usa aquelas blusas transparentes. Open Subtitles ترتدى تلك البلوزات التى انظر خلالها
    Mas ainda sinto saudades da fita ondulada nas bainhas das blusas e das saias. Open Subtitles ولكنني ما زلت أفتقد أنماط القمصان والتنانير المتعرجة.
    Seria muito desagradável comprar uma dúzia de blusas na loja? Open Subtitles هل تطنين أنها ستكون ذميمة للغاية أن أشتري درزن من الكنزات من المتجر ؟
    Eles nem sequer usam camisas. Usam blusas. Open Subtitles إنهم حتى لا يرتدون قمصان ...انهم يرتدون بلوزات
    Calças, blusas, meias... E quantas vezes é que já leste "Alice no País das Maravilhas"? Open Subtitles سراويل ، قمصان ، جوارب ، وكم مرة قرأتى "(اليس) فى بلاد العجائب"؟
    Que blusas de bowling? Open Subtitles قمصان البولينغ؟
    Experimentei 6 blusas. Open Subtitles قمت الليلة بتغيير ستة بلوزات مختلفة
    blusas para senhoras, perfumes e fragrâncias. Open Subtitles بلوزات السيدات، العطور والعبير
    Não conheci o Monsieur Crale, mas não o consigo imaginar a dobrar com asseio as saias, as blusas, a roupa interior. Open Subtitles (لا أعرف السيد (كريل لكنى لا أستطيع أن أتخيله وهو يرتب الأشياء التنورات ، البلوزات والملابس الداخليه شئ أخر كان غريباً
    A forma como se destacam por baixo das blusas. Open Subtitles طريقة تكورها تحت البلوزات.
    Toca a desapertar as blusas, meninas. Open Subtitles دعونا نخلع القمصان أيتها السيدات
    São preferíveis camisolas a blusas. Open Subtitles تُفضَّل السترات على القمصان.
    - "blusas e perucas"? - É ela. Open Subtitles - حمالات الصدر و تصفيفات الشعر؟
    Ainda tem cinco minutos, antes das blusas largas não esconderem mais o volume. Open Subtitles أمامك تقريباً خمس دقائق حتى ان هذه الكنزات الفضفاضة لن تستر الأنتفاخ
    É claro. Por que mais eu estaria shrink-wrapping todas as minhas blusas de idade para fazer o quarto no armário de seu? Open Subtitles بالطبع، ماذا سيمتعني أكثر من تقليص عدد قمصاني القديمة لأفسح مجالاً في الخزانة لكِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more