Boa sorte para tentar arranjar quem lhe faça concorrência. | Open Subtitles | حسنًا,بالتوفيق في محاولة إيجاد برنامج حينها للوقوف تجاهه. |
Boa sorte para encontrar o lugar sozinhos | Open Subtitles | حظاً سعيداً اذهبوا لتعثروا على المكان بأنفسكم |
Boa sorte para ligarem para a polícia agora, mesa 2. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في الأتصال بالشرطة يا صاحب طاولة 2 |
Boa sorte para arranjar um companheiro de quarto agora. Fantástico. | Open Subtitles | سيكون لدى حظ سعيد للحصول على رفيق سكن الأن |
Além disso, Boa sorte para encontrares alguém para gerir o negócio. | Open Subtitles | و حظ موفق في إيجاد شخص آخر لإدارة الأعمال |
Bom, amanhã encontramo-nos ao nascer do sol então Boa sorte para nós. | Open Subtitles | حسنا . فى الغد سنتقابل عند شروق الشمس حظا سعيدا لنا جميعا |
Boa sorte para eles. Não sei quem são, mas a força aérea do Zaire está em vantagem. | Open Subtitles | أتمنى لهم حظاً طيباً فالقوات الجوية الزائيرية قد أصابتهم |
Bem, Boa sorte para isso porque eu estava a mentir sobre as outras coisas. | Open Subtitles | حَسناً، حظّ سعيد بذلك لأنى كُنْتُ أَكْذبُ حول الأشياء الأخرى. |
Foi bom ver-te. Boa sorte para encontrar o que procuras. | Open Subtitles | سعدت برؤيتك رغم ذلك، بالتوفيق في بحثك عن أخيك. |
Boa sorte para o torneio este fim-de-semana, Treinador. | Open Subtitles | بالتوفيق في البطولة هذا الأسبوع أيها المدرب |
E Boa sorte para a tua nova vida. | Open Subtitles | وأنا من ناحيتي، أتمنى لك حظاً سعيداً في حياتك الجديدة |
Boa sorte para si. E onde é a conferência? | Open Subtitles | حظاً سعيداً لك و أين يعقد المؤتمر الصحفي ؟ |
Volta lá para dentro e escova os dentes. Vai lá e deseja-me Boa sorte para hoje à noite. | Open Subtitles | تراجع ونظف أسنانك، هيا، وتمن لي حظاً موفقاً الليلة |
Não, está um dia bonito. Vou a pé. Boa sorte para hoje. | Open Subtitles | كلا , إنه يوم جميل أريد أن أتمشي قليلاً , حظاً موفقاً الليلة |
- Boa sorte para os encontrares. - Sim, a quem o dizes. | Open Subtitles | حسنا حظ سعيد فى البحث عنهم نعم اخبرنى عنهم |
Aí sim, então Boa sorte para vocês sem nós. Embora, Janet! | Open Subtitles | حسناً , حظ سعيد فى مهمات الانقاذ جنرال فيروى هيا جانيت |
Sim, porque é verdade. Boa sorte para o encontro. | Open Subtitles | اجل ,لان هذا صحيح حظ موفق في مقابلتك |
As fichas estarão na mesa. Boa sorte para o jogo final. | Open Subtitles | اقراصك فى انتظارك فى المنضدة الرئيسية حظا سعيدا فى اللعبة النهائية |
Boa sorte para encontrarem o velhote perdido. | Open Subtitles | حسناً، حظاً طيباً في إيجاد رجلك العجوز المفقود |
Boa sorte para os exames, Rusty. | Open Subtitles | حظّ سعيد مَع أختبارات الفصل الدراسي ، ياريستي |
Boa sorte para pararem o apocalipse zombie. | Open Subtitles | حظ طيب في إيقاف أمر نهاية .العالم للأموات الأحياء |
Boa sorte para o homem que tentar entrar lá. | Open Subtitles | حظا موفقا للرجل الذي سيحاول الدخول إلى هناك |
Boa sorte para provar isso, professor, porque não será com a minha ajuda. | Open Subtitles | حسنٌ , حظًا موفقًا لإثباتِ ذلك أيها البروفسور، لأن إثبات ذلك لن يكون بعوني. |
Boa sorte para isso. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في ذلك. |
- Boa sorte para a cirurgia, Doutor. | Open Subtitles | حظّاً موفّقاً في عمليّتك الجراحيّة يا حضرة الطبيب |
Boa sorte para o próximo. | Open Subtitles | أتمنى لك التوفيق في المهمة التالية. |
É cá dos meus. Boa sorte para si. | Open Subtitles | حسنًا لاجدوى من إخباري لك إذًا بالتوفيق لك |