- Eu ouvi um boato... de que Koichi tinha uma irmã linda. Eu nunca soube disso. É verdade. | Open Subtitles | ـ نعم، كانت تسري إشاعة بأن أختَ كويتشي مثيرةَ، هل هذا صحيح ـ أنت أخبرتني، كويتشي |
Havia o boato de que era filha do multimilionário Desmond Sacco. | TED | انتشرت إشاعة تقول بأنها ابنة ملياردير التعدين ديزموند ساككو. |
E corre o boato de que há mais 50 barris enterrados, que os inspectores não encontraram. | Open Subtitles | و يوجد اشاعة بوجود خمسون برميل مدفونة هنا تحت هذا المبنى الجديد و التى لم يجدها المفتشون |
Mas corre o boato de que capturaste o filho dela e que ela surgiu nas ameias, alçou as saias e disse: | Open Subtitles | ولكنها اشاعة أنك قبضت على ابنها وهي وقفت على الاسوار |
Ouvi o boato de que eles podem estar à procura de um novo parceiro. | Open Subtitles | لقد سمعتُ إشاعةً أنهم يبحثون عن شريك. |
Meu Senhor, irei mesmo ser julgado com base num boato de um rapaz? | Open Subtitles | ملكى ، هل سيتم الحكم علىّ من أشاعة أطلقها ذلك الولد ؟ |
Corre no acampamento o boato... de que os prisioneiros vão ser crucificados. | Open Subtitles | توجد إشاعة قبيحة تنتشر في المعسكر أن الأسرى سيتم صلبهم |
Corre o boato de que só seremos usados para trabalho braçal. | Open Subtitles | هناك إشاعة تدور في الأنحاء أننا سنستخدم في الاعمال اليدوية فحسب |
Há um boato de que foste suspensa na tua antiga escola. | Open Subtitles | هناك إشاعة تقول أنكِ كنتى مدانة مع وقف العقوبة فى فترة التدريب |
Sim, mas ouvi um boato de uma enfermeira. | Open Subtitles | لكني سمعت إشاعة من أحد الدكاترة السابقين |
Dá-me uma razão me escapar a esta, e eu contar-te-ei quem é que começou o boato de tu seres uma transsexual. | Open Subtitles | اعطيني سبباً للخروج من هذا و سأخبرك من أطلق إشاعة أنكِ كنتِ رجلاً |
- Não, isso é ridículo. E um boato de que tens um espião aqui, no meu palácio. | Open Subtitles | و اشاعة بأن لديك جاسوس هنا في قصري |
Existe um boato de que possa ter sido envenenado. | Open Subtitles | هناك اشاعة تقول أنه سمم |
Sabias que o Muffler lançou um boato de que o Sr. Puckov anda em salas de chat com o nome de "Rodzilla". | Open Subtitles | هيللوو, هل تعلمون ان مافلر ينشر اشاعة ان السيد باكوف لديه غرفة دردشة بإسم (رودزيللا) |
Bem, meu primo rapaz do Dewey lá em baixo, ele disse que ouviu um boato de que você deu ao rapaz 24 horas para sair da cidade. | Open Subtitles | قريب رَجُلي (ديوي) قال سمع هناك اشاعة انك امهلت رجل العصابات 24 ساعة ليغادر المدينة |
Porque não espalhas o boato de que ele joga na outra liga? | Open Subtitles | لماذا لا تضعين إشاعةً بأنه ... . مرحباً |
Alguém deve ter espalhado o boato de que o Papa vai punir os homossexuais. | Open Subtitles | لا بدّ أن أحدًا ينشر أشاعة أن البابا سيعاقب الشاذّين |