"boazinha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مطيعة
        
    • لطيفه
        
    • أحسني
        
    Seja boazinha, menina, e coma um bocadinho. Não! Open Subtitles والآن ياأنسة سكارليت كوني مطيعة وتناولى بعض الطعام يا عزيزتي
    E agora como tens sido uma rapariga boazinha, acho que está hora da surpresa. Open Subtitles و لأنكِ كنتي فتاة مطيعة أظن أنه حان الوقت لمفاجأة
    - Como foste boazinha... Open Subtitles لأنك كنت مطيعة.
    - Não. Mas com a Frannie a fazer essa peça de "Nasci de novo boazinha", todos a querem de volta menos eu. Open Subtitles لكن بعَمَل فراني وكل مايدور حوله من تمثيل بأنها لطيفه ِ،
    E pediu-me para ser boazinha com ele. Open Subtitles وقال لى أن أكون لطيفه معه.
    Escuta, sê boazinha com a tua mãe, sim? Open Subtitles اسمعيني، أحسني سلوككِ مع والدتكِ
    - Fui muito boazinha. Open Subtitles كنتُ مطيعة للغاية.
    Vinessa, sê boazinha, miúda. Open Subtitles فينيسا كوني فتاة مطيعة
    boazinha, por favor. Open Subtitles كوني مطيعة ، من فضلك
    Não te preocupes, T. Vou ser boazinha. Open Subtitles أجل، لا تقلق (تي) سأكونُ فتاة مطيعة
    Eu seria boazinha. Open Subtitles ساكون مطيعة
    Não estás a ser boazinha. Open Subtitles أنتِ لست لطيفه.
    Seja boazinha, bem boazinha... Open Subtitles فقط كونى لطيفه! كونى لطيفه!
    boazinha. Open Subtitles كوني لطيفه
    boazinha, Sue. Open Subtitles كوني لطيفه سوو
    boazinha, Katie. Open Subtitles لن تسرقي بعدَ الآن، أليس كذلك؟ أحسني التّصرّفَ يا (كيتي)
    boazinha, Katie. Open Subtitles أحسني التصرّف يا (كيتي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more