"boinas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القبعات
        
    • القلنسوات
        
    • قبعات
        
    • القبّعات
        
    • القوات الخاصة
        
    Não é como se andasse de rua em rua a comprar boinas. Open Subtitles الامر ليس كما لو انني سأجري للشوارع فقط لشراء القبعات لنفسي
    Por isso comprei essas boinas. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني حصلت لنا جميعا القبعات.
    Depois disso, não consigo segurar a equipa de recuperação de ovnis, os boinas azuis. Open Subtitles بعد ذلك ، لا يمكنني أن أصدّ أيّ جسم غامض من إسترجاعات الفريق في القبعات الزرقاء
    Somos do grupo de boinas verdes, chamado, Rafaga. Open Subtitles نحن من مجموعة القلنسوات الخضراء، يسمونا، بالإنفجار
    As boinas de marinheiro... Tu tens três. Open Subtitles أحتاج لقبعة بحار لديك ثلاث قبعات بحار
    Eu também não gostava de boinas. É uma piada. Open Subtitles لم أحب القبّعات أيضاً هذه نكتة
    Foram treinados por os nossos boinas Verdes. Open Subtitles رجالنا من القوات الخاصة الأمريكية هم من قاموا بتدريب هؤلاء الأوغاد
    É a Equipa de recuperação de ovnis, os boinas azuis. Open Subtitles إنّهم فريق إسترجاع القبعات الزرقاء سوف يقتلوننا.
    Sabes, boinas azuis e distintivos brilhantes? Open Subtitles تعرفينهم القبعات الزرقاء , الشارات المشعه ؟
    A ONU usa boinas azuis e a FDLR usa boinas pretas. Open Subtitles قوات الامم المتحدة يرتدوا القبعات الزرقاء القوات الديمقراطية لتحرير رواندا يرتدوا القبعات السوداء
    Passou sete anos com os boinas Verdes e, depois, com os Deltas. Open Subtitles قضى سبع سنوات مع القبعات الخضراء بعد ذلك مع دلتا ، قبل ممارسته لاعماله التجارية
    Cinco blocos numa hora e mais boinas Vermelhas a cada minuto. Open Subtitles خمس بنايات في ساعة واحدة ولا يزال عدد القبعات الحمر في تزايد ملحوظ
    boinas Pretas. Ainda por cima, era bom soldado. Open Subtitles القبعات السوداء كان شخصاً قوياً للغاية
    Quero boinas, Sargento. Não quero equipamento de combate. Open Subtitles أريدُ القبعات فقط، بلا زي مكافحة الشغب
    Usava uma daquelas boinas antigas, igual às que os taxistas usavam. Open Subtitles كَانَ يرتدي تلك القبعات القديمة
    Os boinas Vermelhas estão todos a tratar de outras coisas. Open Subtitles القبعات الحمر منشغلين في أمور أخرى
    Ninguém usa boinas este ano. Open Subtitles لا احد يلبس القلنسوات هذه السنة
    O que estão eles a fazer com aquelas boinas estúpidas? Open Subtitles ‫ماذا يفعلون بتلك القلنسوات الغبية؟
    Se os boinas vermelhas estão a guardar a estação, significa que a estão a usar para alguma coisa. Open Subtitles إذا كان قبعات الحـُـمر يقومون بحماية المحطة هذا يعني بأنه يستخدمونه لشيء ما يجب أن نـُـركز على معرفة الوقت الذي ...
    Coloquem as boinas. Open Subtitles فقط إرتدوا القبّعات
    O problema com boinas Verdes, é alguém vos ter dito que são especiais. Open Subtitles مشكلتكم يا جنود القوات الخاصة الأمريكية هو أن شخصًا أخبركم بأنكم مميزون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more