Um coração partido e um par de bolas azuis. | Open Subtitles | قلب محطم، صداع نصفي وزوج من الكرات الزرقاء |
Talvez haja algo especial nas bolas azuis. | TED | وربما أن هناك شيء ما مميز في الكرات الزرقاء. |
Talvez apenas as bolas azuis chiem. | TED | وربما أن الصوت يصدر فقط من الكرات الزرقاء. |
O quanto gostam de chocolate. Enfim, bolas azuis é real. | Open Subtitles | كم هم يحبون الشوكولاته على اي حال , الكرات الزرقاء حقيقة |
Por US $ 5 nii de bolas azuis. | Open Subtitles | خمسة دولارات يومياً تبعد الكرات الزرقاء بعيداً |
Tudo bem, é bom que os bebés generalizem as propriedades das bolas azuis para as amarelas. É impressionante que os bebés aprendam por imitação, mas já sabemos estas coisas sobre bebés há muito tempo. | TED | حسناً، من الجيد أن الرضع يعممون خصائص الكرات الزرقاء على الصفراء، ومن المدهش أنهم يتعلمون من خلال تقليدنا، ولكن نحن نعرف كل هذه الأشياء عن الرضع منذ وقت طويل، |
Estas evidências indicam que Hyowon escolheu as bolas azuis, de propósito. | TED | وتفترض هذه العينة أنه فد تكون (هيوون) اختارت عن عمد عينة من الكرات الزرقاء. |
O Andy Pitzorella, era o Andy bolas azuis. | Open Subtitles | (اندى بيتذورلا) هو اندى ذو الكرات الزرقاء |