"boleia até" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أوصلك
        
    • توصلني إلى
        
    • توصيلة إلى
        
    • ان تقلني
        
    • بتوصيلة
        
    Pensei que precisasse de ajuda, então pensei em dar-lhe uma boleia até ao seu apartamento. Open Subtitles أعتقد أنك تحتاجين للمساعدة، فارتأيت أن أوصلك إلى مسكنك.
    Só preciso de uma boleia até à segurança, é só isso. Eu não lhe dou boleia para sítio nenhum. Open Subtitles اذا كان بامكانك توصيلى لا انا لن أوصلك الى أى مكان
    Mas acho que devo no mínimo dar-te uma boleia até casa. Open Subtitles لكن من المفترض أن أوصلك الى المنزل على الأقل
    Steve, dás-me boleia até à biblioteca? De moto? Open Subtitles الإفطــــار - هل يمكنك أن توصلني إلى المكتبة؟
    Podes dar-me boleia até casa? Open Subtitles هل تمانع أن توصلني إلى البيت؟
    - Posso dar-te boleia até ao carro? Open Subtitles أيمكنني أن أعطيكَ توصيلة إلى سيّارتكَ؟
    Quem paga $20.000 por uma boleia até Paris? Open Subtitles من يدفع 20 ألف من أجل توصيلة إلى باريس؟
    Podes dar-me boleia até ao carro? Open Subtitles بالمناسبة هل يمكنك ان تقلني في سيارتي؟
    É triste não poderes aceitar uma boleia até casa sem achares que há um motivo oculto. Open Subtitles يؤسفني أنّكِ لا يسعكِ أن تنعمي بتوصيلة لبيتك بدون أن تشكّي بدافع خفيّ ورائها.
    Achei que o mínimo que te podíamos dar era uma boleia até casa. Open Subtitles فكرت أن أقل ما يمكنني فعله هو أن أوصلك للمنزل
    Talvez te possa dar boleia até casa. Open Subtitles أنهم لك. ربما يمكنني أن أوصلك الي المنزل
    Olha, deixa-me dar-te boleia até casa. Open Subtitles دعني أوصلك الى بيتك
    Quer uma boleia até casa? Open Subtitles أتريد أن أوصلك للمنزل؟
    Eu dou-te boleia até casa. Open Subtitles سوف أوصلك للمنزل
    Preciso de boleia até Portland. Open Subtitles -أحتاجك أن توصلني إلى "بورتلاند ".
    Dá-me uma boleia até à polícia de manhã. Open Subtitles أعطني توصيلة إلى الشرطة في الصباح.
    Estamos prontos. Precisamos de boleia até ao porto. Open Subtitles جاهزون، فقط نحتاج توصيلة إلى الميناء.
    Que achas de me dares uma boleia até ao grupo, Guru Wy? Open Subtitles ما رأيك ان تقلني الى المجموعه؟
    Se estamos despachados aqui, adoraria uma boleia até casa. Open Subtitles حسنٌ، إن إنتهينا من هذا المكان، فأرغب بتوصيلة للمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more