"bom cão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كلب جيد
        
    • كلب مطيع
        
    • كلب رائع
        
    • كلبٌ مطيع
        
    Não há nada melhor... companheirismo, um Bom cão, uma óptima arma. Open Subtitles لا يوجد هناك أفضل من صحبة كلب جيد و بندقية جيدة
    E onde Ubu é considerado um Bom cão, ainda que nunca se sente. Open Subtitles وحيث آبو أعتبر كلب جيد حتى بالرغم هم لم يجلس أبدا
    Um Bom cão para a última dentada. Raios te partam. Open Subtitles كلب جيد حتى آخر قضمه عليك اللعنه
    Olha, eu sei que achas que o teu cão é um Bom cão. Open Subtitles أعرف أنك تعتقد أن كلبك كلب مطيع
    Não, querida, sei que o meu cão é um Bom cão. Open Subtitles كلا يا حبيبتي. أعرف أن كلبي كلب مطيع
    Bom cão. Saia. Open Subtitles كلب رائع , إنه ملكي حسنٌ , ابتعد عن هنا
    Bom cão! Apanha! Open Subtitles كلبٌ مطيع أحضرها!
    Ele não é um cão assim tão mau. Não, ele é um Bom cão. Open Subtitles ليس كلباً سيئاً لا ، إنه كلب جيد
    Vem buscá-lo como um Bom cão. Open Subtitles تعال وحصل عليها مثل كلب جيد.
    És um Bom cão, Brian. Um cão muito... Open Subtitles انت كلب جيد ، برايان ، كلب جيد...
    Olha para ele. É um Bom cão. Open Subtitles انظر إليه ، إنه كلب جيد
    Acho que encontrou algo. Bom cão! Open Subtitles أعتقد انه بداخل شيئاً كلب جيد!
    Acho que vou cair para o seu "Bom cão, cão mau" de rotina? Open Subtitles -هل تظنوا ان طريقة (كلب جيد وكلب سئ) ستفلح؟
    Bom cão, Truman. É isso mesmo, isso mesmo. Open Subtitles كلب جيد ترومان هل وجدته؟
    - Sim, é um Bom cão. Open Subtitles اجل، هو كلب جيد
    Que Bom cão. Open Subtitles يا لك من كلب جيد
    Rapaz, anda cá. Tu és um Bom cão. Open Subtitles تعال هنا، أنت كلب مطيع
    Quieto, quieto. Bom cão. Open Subtitles ابق، ابق، كلب مطيع
    És um bom rapaz. És um Bom cão. Open Subtitles إنك كلب مطيع، أنت كلب مطيع.
    Bom cão. Open Subtitles كلب رائع بالمُناسبة.
    Bom cão! Open Subtitles كلبٌ مطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more