"bomba não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القنبلة لم
        
    • القنبلة لا
        
    • القنبلة لن
        
    • القنبلة ليست
        
    Este é o homem que fez a bomba. Não conseguimos identificá-lo. Open Subtitles هذا هو صانع القنبلة لم نستطع تحديد هويته الى الآن
    A bomba não foi da autoria do Nemerov. Conheço o sujeito. Open Subtitles سيدى، هذه القنبلة لم تكن ملك نيميروف أنا أعرف هذا الرجل
    Agora vais deixar-me sair daqui. Eu sei que a bomba não detonou. Open Subtitles سأخرج من هنا الان اعلم بأن القنبلة لم تنفجر
    Resumindo, a teoria é de que a bomba não pode ser desarmada. Open Subtitles مجمل الموضوع النظرية هي أن هذه القنبلة لا يُمكن تعطيلها
    Esta bomba não é exactamente o MO de uma super modelo. Open Subtitles هذه القنبلة لا تتناسب مع نماذج القنابل العادية
    Até termos mais informações sobre a localização da bomba, não haverá evacuação. Open Subtitles لقد انتهينا اذن الى ان تحدد وكالاتنا موقع القنبلة لن يكون هناك اي اخلاء
    A bomba não, porque precisam de um míssil para lançá-la. Open Subtitles القنبلة ليست هناك لأنهم يجب أن يكون لديهم صاروخ وذلك اللعين
    Suponho que a bomba não estava lá quando estacionaram. Open Subtitles ان القنبلة لم تكن هناك عندما كانت السيارة مركونة
    Então, a bomba não explodiu em 2008 porque a chamada não foi recebida? Open Subtitles يبعد عن مكاتبكم ثلاث مبان اذن القنبلة لم تنفجر في 2008 لان الاتصال لم يستطع المرور
    Parece que a bomba não foi colocada no centro da mesa e sim nesta ponta. Open Subtitles ومِن خلال جروح الضحايا.. يتُّضح أن القنبلة لم توضع بمنتصف الطاولة بل بنهايتها.
    Se a bomba não tivesse rebentado, nada disto tinha acontecido? Open Subtitles إذا كانت القنبلة لم تنفجر أبداً فلا شيء من هذا قد حدث مطلقاً؟
    A pessoa que plantou a bomba não estava a observar-nos daqui. Open Subtitles لذا كنت على خطأ. الشخص الذي زرع القنبلة لم يراقبنا من هنا.
    A bomba não explodiu, a rapariga está a salvo, o Zamani está morto. Open Subtitles . القنبلة لم تتفجر , الفتاة بخير , " زوماني " توفي
    Foi uma sorte a bomba não explodir na reunião da Solstar. Open Subtitles انه من الحظ ان تلك القنبلة لم تنفجر في اجتماع "سولستار".
    Meu Deus, esta bomba não pode explodir. Open Subtitles يا إلهي، هذا القنبلة لا يمكن أن تنفجر
    Uma bomba não é uma bomba quando explode por engano. Open Subtitles القنبلة لا تعتبر قنبلة عندما تخطئ هدفها
    Porque a bomba não funciona sem ele. Open Subtitles لأن القنبلة لا يمكنها العمل بدونه
    A bomba não foi imaginária. Open Subtitles وكانت القنبلة لا وهمية.
    A bomba não pode ser accionada. Open Subtitles القنبلة لا يمكن أن تسبّب.
    Vai fazer com que a bomba não rebente se porventura se mexer enquanto o Hank a deita fora. Open Subtitles انه سوف يضمن أن القنبلة لا تهتز و تنفجر (عندما يقذف بها (هانك
    E explique-me como essa bomba não aterrará em Israel e depois, literalmente, vai ressaltar de volta e explodir Wadiya. Open Subtitles وفسر لي كيف ان القنبلة لن تسقط في اسرائيل وانها حرفياً سترتد من على الارض وترجع لهنا وتنفجر.
    É o tempo que temos para escalar o muro, desde que a bomba não expluda espontaneamente, para chegar à bobina, colocar o explosivo, e esperar que seja forte o suficiente para a cortar. Open Subtitles ذلك كل مالدينا لتسلق السياج على فرض ان القنبلة لن تنفجر فجاة بعد ذلك علنا الوصول للسلك لنفجره
    Aquela bomba não é um dispositivo de segurança, pois não? É a sua jogada final. Open Subtitles تلك القنبلة ليست إجراء أمان، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more