Então... se não há provas que os seqüestradores eram membros da Al Qaeda, ou se realmente se encontravam nos aviões, que justificação tínhamos nós para bombardear o Afeganistão? | Open Subtitles | إذن لو أنه ليس هناك برهان على أن المختطفين كانوا أعضاء فى القاعدة أو أنهم كانوا حتى فى الطائرة ما هو المسوغ عندنا لقصف أفغانستان؟ |
é o plano dos EUA para bombardear o Irão a América apoia ataques terroristas no Irão... | Open Subtitles | هل تخطط الولايات المتحدة لقصف ايران... امريكا تدعم الهجمات الارهابية في ايران... ... |
Com Osama Bin Laden e os Talibans ao seu lado... .. Os Estados Unidos começaram a bombardear o Afeganistão. | Open Subtitles | من أجل اسامة بن لادن وطالبان بدأت الولايات المتحدة بقصف أفغانستان |
Neste tribunal, ouvimos o som de um videoclipe no qual você passa ordens do réu para bombardear o Local 6. | Open Subtitles | في المحاكمة ، سمعنا صوت قادم من المقطع الفيديوي انكَ قد استلمت امرا مباشراً من المدعي عليه للأمر بقصف المنطقة 6 |
Se apanharmos o Comando... e os informarmos de que continuamos em missão... podem não bombardear o local antes de chegarmos lá. | Open Subtitles | اذا كنا نستطيع الحصول على عقد من القيادة المركزية الأمريكية... وجعلهم يعرفون أن نحن مهمة إلى الأمام... قد لا تقصف المكان قبل أن نصل إلى هناك. |
Se apanharmos o Comando... e os informarmos de que continuamos em missão... podem não bombardear o local antes de chegarmos lá. | Open Subtitles | اذا كنا نستطيع الحصول على عقد من القيادة المركزية الأمريكية... وجعلهم يعرفون أن نحن مهمة إلى الأمام... قد لا تقصف المكان قبل أن نصل إلى هناك. |