"bombas de gasolina" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محطات الوقود
        
    • مضخات الوقود
        
    • محطة الغاز
        
    • محطة بنزين
        
    • مضخة بنزين
        
    • محطة غاز
        
    • محطّة وقود
        
    De facto, diz-se que o Norte do Idaho tem mais traficantes de armas que bombas de gasolina. TED في الواقع، يتداول أن عدد تجار الأسلحة في شمال ايداهو يفوق عدد محطات الوقود.
    Porque é que as bombas de gasolina são sempre construídas perto umas das outras? TED لماذا تبنى محطات الوقود بقرب بعضها البعض ؟
    A Mãe arranjou o dinheiro nos poços de petróleo e pô-lo nas bombas de gasolina, nas estações de serviço. Open Subtitles أخذت أمي المال من آبار النفط, وأغرقته في مضخات الوقود.
    Acabámos de matar o empregado das bombas de gasolina, e tivemos de o encobrir. Open Subtitles نحن فقط قمنا بقتل عامل محطة الغاز,وكان علينا اخفاء الامر.
    Há lá umas bombas de gasolina, e um táxi à tua espera. Open Subtitles توجد محطة بنزين وستكون هناك سيارة أجرة تنتظركِ
    - Há lá bombas de gasolina. Open Subtitles توجد مضخة بنزين هناك
    E não há bombas de gasolina cobertas por causa dos vapores. Open Subtitles ولا يمكن أن يكون لديك محطة غاز داخلية بسبب كل تلك الأدخنة آبي؟
    Passaste pelas bombas de gasolina no caminho para cá ou só os tiraste do caixote do lixo? Open Subtitles هل توقّفت لدى محطّة وقود خلال طريقك لهنا وانتشلتهم من النفايات؟
    Devido à procura crescente, muitas bombas de gasolina vêm as suas reservas se esgotarem rapidademte. Open Subtitles نظراً لإزدياد المطالب العديد من محطات الوقود تجد مخازنها غير كافية
    Todas as bombas de gasolina: na 80, 30 e 77. Open Subtitles في كل محطات الوقود في الخطوط 80 و 30 و 77
    Não quis dizer nada em frente do seu noivo, mas isto é uma réplica barata dada como brinde, nas bombas de gasolina, nos anos 60. Open Subtitles اصغي , لم أرغب بقول أي شيء أمام خطيبك لكن هذه نسخة رخيصة كانت تعطى في محطات الوقود بالستينات
    Então o suspeito programou o disparo, para passar entre os carros e as bombas de gasolina e acertar nas três vítimas. Open Subtitles إذن الجاني كان مضطرا لتوقيت إطلاق النار إلى ربع ثانية ليطلق بين مضخات الوقود و الحركة المرورية و يصيب الضحايا الثلاثة
    "a uma pequena distância das bombas de gasolina onde trabalhavas". Open Subtitles على بعد مسافة قصيرة من محطة الغاز التي كنتَ تعمل فيها
    Descobrimos um dumas bombas de gasolina em Annapolis. Open Subtitles وجدنا واحدة فى محطة بنزين في انابوليس
    Há umas semanas, numas bombas de gasolina próximas de minha casa, esta... esta mulher veio ter comigo e... sabia tudo sobre o Peter. Open Subtitles قبلأسابيعقَليلة، في a محطة بنزين قُرْب بيتِي، هذا , uh... هذه الإمرأةِ تَجيءُ لي , uh و...
    Lá tem bombas de gasolina. Open Subtitles توجد مضخة بنزين هناك
    O Miles acabou de me confrontar numas bombas de gasolina. Open Subtitles واجهني (مايلز) في محطّة وقود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more