"bonita que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجميلة التي
        
    • جمالاً من
        
    Viu uma rapariga bonita que falava comigo, sair daqui? Open Subtitles هل شاهدت تلك الفتاة الجميلة التي كنت اتحدث معها ؟
    É a mulher bonita que há pouco me apertou os testículos. Open Subtitles أنت الإمرة الجميلة التي أمسكت كوراتي قبل قليل.
    Ela não é aquela rapariga bonita que vi no seu telemóvel? Open Subtitles أليست الفتاة الجميلة التي رأيتها بهاتفكِ؟
    Pareces mais bonita que na tua foto do perfil. Open Subtitles أنتِ تبدين أكثر جمالاً من صورة ملفك الشخصي
    A única coisa mais bonita que esse colar é a Olivia. Open Subtitles الشيء الوحيد الأكثر جمالاً من هذه القلادة هو أنتِ
    E penso que és ainda mais bonita que esta rosa. Open Subtitles واعتقد بأنك حتى اكثر جمالاً من هذه الوردة
    Então esta é a senhora bonita que causou todos estes problemas? Open Subtitles إذاً أنتِ السيدة الجميلة التي سببت كل تلك المشاكل؟
    Olha, é aquela senhora bonita que falou na igreja. Open Subtitles أليست الجميلة التي تحدثت في الكنيسة
    Havia uma modelo, muito bonita, que começou a aparecer. Open Subtitles "كانت هناك تلك عارضة الأزياء الجميلة التي بدأت بالأقتراب، "اسمها كان (آشلي مونتغمري)".
    Toda a gente dizia que eu era mais bonita que a Candace e melhor nadadora, e aqui estava outro encontro e toda a gente estava a tirar fotos dela, tudo por causa de uma fotografia que a fez famosa. Open Subtitles الجميع قال أنني أكثر جمالاً من "كانديس" وأفضل سباحة وهنا الجميع كان يلتقط صور لها كل ذلك بسبب صورة واحدة جعلتها مشهورة
    E ela era muito mais bonita que a Stacy. Open Subtitles وقد كانت أكثر جمالاً من (ستايسي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more