"bons sonhos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحلاماً سعيدة
        
    • أحلام جميلة
        
    • أحلام حلوة
        
    • أحلام حلوّة
        
    • أحلامٌ سعيدة
        
    • احلام سعيدة
        
    • أحلام سعيدة
        
    • نوماً هنيئاً
        
    • أحلاما سعيدة
        
    • المساء المساء
        
    • بأحلام
        
    • أحلام سعيده
        
    • أحلامًا سعيدة
        
    • احلام سعيده
        
    • احلاماً سعيدة
        
    Bons sonhos, meu filho. Não me chame filho. Open Subtitles عرضت حياة الناس للخطر أحلاماً سعيدة يا بني
    - Vim desejar-te Bons sonhos. Open Subtitles مرحبا .. جيم .. ، أردت أن أقول لك أحلاماً سعيدة
    Bons sonhos, meu menino. Serás o melhor caçador de tesouros, quando fores grande. Open Subtitles أحلام جميلة يا صغيري ستصبح أفضل صائد كنوز عندما تكبر
    Boa noite, Jimmy. Bons sonhos. Vêmo-nos de mnhã. Open Subtitles طابت ليلتكم، جيمي أحلام حلوة سنراك في الصباح
    - Bons sonhos, querido. - Bons sonhos. Open Subtitles أحلام حلوّة عزيزى - أحلام حلوّة -
    - Bons sonhos pessoal. Open Subtitles . أحلامٌ سعيدة , يارفاق
    Bons sonhos. Vejo-te na próxima jantarada. Open Subtitles احلام سعيدة اراك فى حفل الغذاء القادم
    O futuro pai dos meus filhos está a chegar. Bons sonhos, querida. Open Subtitles إن أب أولادي المستقبلي آتٍ أحلاماً سعيدة عزيزتي
    Boa noite e Bons sonhos. Mantém-te seco, Doug. Open Subtitles تصبحون على خير، أحلاماً سعيدة حاول أن تظل جافاً
    Estou cansado. Preciso de dormir. Bons sonhos, jovem senhor. Open Subtitles أنا متعب وأحتاج إلى النوم أحلاماً سعيدة أيها الشاب
    Obrigada! Espero que tenha tido Bons sonhos. Open Subtitles شكراً لكم , آمل أن تكون قد راودتك أحلاماً سعيدة
    Aparecemos contigo, com a tua família, e com todos os que tem Bons sonhos. Open Subtitles ونحن الذين نعطيكِ أنتِ وعائلتكِ وجميع من تعرفين أحلاماً سعيدة
    - Bons sonhos. - Vocês também. Open Subtitles ـ أحلام جميلة ـ وأنت، أيضا
    Bons sonhos, cabra. Open Subtitles أحلام جميلة ايتها العاهرة
    Boa noite, Jimmy. Bons sonhos. Vêmo-nos de mnhã. Open Subtitles طابت ليلتكم، جيمي أحلام حلوة سنراك في الصباح
    Bons sonhos, pai. Open Subtitles أحلام حلوة أمي أحلام حلوة يا أبي.
    Bons sonhos, palerma. Open Subtitles أحلام حلوّة يا متسكع
    Bons sonhos. Open Subtitles أحلامٌ سعيدة.
    - Bons sonhos, aberrações. - Durmam bem. Open Subtitles احلام سعيدة يا غريب الاطوار نم جيدا
    Fecha os olhos Começa a bocejar e Bons sonhos vais sonhar Open Subtitles اغلقي عينيك وتثائبي أحلام سعيدة حتى الفجر
    Boa noite. Bons sonhos. Open Subtitles نوماً هنيئاً وأحلاماً سعيدة
    Bons sonhos, anjinho. Open Subtitles أحلاما سعيدة, أيها الملاك الرقيق
    Bons sonhos. Open Subtitles المساء المساء .
    Ar fresco ajuda-me a ter Bons sonhos. Open Subtitles الهواء العليل يُساعدني على الحظي بأحلام سعيدة.
    Bons sonhos e besos, minha flor. Open Subtitles أحلام سعيده وقبلاتى يا زهرتى
    Desejo-te Bons sonhos. Vamos embora. Open Subtitles أتمنى لك أحلامًا سعيدة
    Bons sonhos, Sr. Segunda Chance. Eu me diverti. Open Subtitles احلام سعيده رجل الفرصه الثانيه لقد مرحت فعلا
    Bons sonhos, velho amigo. Open Subtitles احلاماً سعيدة أيها البطل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more