"boxers" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الملاكمين
        
    • السراويل
        
    • بوكسر
        
    • سروال
        
    • البوكسر
        
    • سروالي
        
    • ملاكمين
        
    • سروالك
        
    Portanto, penso ser mais sensato aceitarmos esta humilhação temporária ás mãos dos boxers. Open Subtitles انه من الحكمة أن نقبل الذل مؤقتة على أيدي الملاكمين على أمل تخميد أسفل النار
    Entretanto, não tenho intenções de mostrar medo dos boxers. Open Subtitles الملاكمين, و إعطاء انتصارا للأمير توان اذا بقى بريطانيا سيبقى الألمان أيضا
    Mais um motivo para as boxers terem sido uma péssima ideia. Open Subtitles هذا سبب آخر يوضح أن السراويل الطويلة كانت فكرة سيئة
    Comprei um com um Antonio Banderas de boxers de seda e na parte de dentro diz: Open Subtitles إنّها من نوع (انطونيو بانديراس) على بوكسر حريريّ و مكتوبٌ بداخلها،
    Um bocado de boxers de seda, uns cartões de felicitações, o que parece ser uma fotografia meia chamuscada de... Open Subtitles قطعة من سروال حريري بطاقات التهنئة وصورة نصف متفحمة
    Bem, gosto de boxers e cuecas, porque nos faz sentir como um rapaz de 14 anos. Open Subtitles أحب البوكسر لأنها تشعرني بفتى مراهق في الرابعة عشرة
    Não vou tirar estes boxers de maneira nenhuma, para não humilhar nenhum dos homens que aqui está, por isso... Open Subtitles يستحيل أن أخلع سروالي التحتاني سيكون محرجاً لبقية الرجال
    Eu gosto de corridas de cavalos, cocktails, cuecas, e não boxers. Open Subtitles و أحب سباق الخيل مانهاتنس، بخلاصة لسنا ملاكمين
    Uma das melhores boxers. Open Subtitles دعوتها القضائية ساعدت على تمهيد الطريق أمام الملاكمين النساء في كل مكان
    Como foi que não fiquei doente, nem... nem os outros boxers? Open Subtitles كيف لي الا أمرض أنا و الملاكمين الآخرين؟
    Os nossos deuses estão com os boxers. Open Subtitles آلهتنا هي مع الملاكمين - ولا يزال هذا, العندليب -
    Todos os boxers ilegais são iguais. Open Subtitles جميع الملاكمين الغير شرعيين متشابهين
    Isto é, eu tenho usado boxers todos os dias como o senhor me mandou. Open Subtitles أصبحت أرتدي السراويل الواسعة كل يوم كما أخبرتني.
    Os boxers são muito melhores para a concentração de esperma. Open Subtitles السراويل الكبيرة أفضل بكثير لرصيدك المنوي. رصيدي المنوي؟
    Só usam camisas e boxers mais compridos. Open Subtitles الأقمصة و السراويل أطول قليلا هذا كل شيئ
    Aposto que usas boxers. Open Subtitles متأكدة أنك ترتدي سروال بوكسر
    Sr. Pisanello, diga-nos a verdade. Usa cuecas ou boxers? Open Subtitles سيد (بيزانيللو)، أخبرنا بالحقيقة، أأنت ترتدي ثياباً داخلية عادية أم (بوكسر
    Não consigo coser e não tenho uns boxers da "Old Navy". Open Subtitles لا استطيع الخياطة ولا املك سروال تحتي طويل
    E decidiu que Calvin Willis era a quem pertencia o sémen num par de boxers quatro tamanhos acima do dele? Open Subtitles ولذلك قررت ان كالفن ويليس هو الذي ترك المني على سروال اكبر منه ب8 مقاسات
    Mas, quando ela volta a dar outra passa, caíu alguma cinza para cima dos meus boxers. Open Subtitles لكن عندما ارادت ان ترجع الدخان سقط بعض الرماد على البوكسر
    Lyla, o que é que o Riggins prefere boxers ou cuecas? Open Subtitles " ليلا " هل يفضل " ريجنز " البوكسر أم الداخلي الأبيض ؟
    Quando roubo, faço-o a partir de casa, de boxers, a comer uma taça de cereais. Open Subtitles عندما أسرق، أقوم بذلك من منزلي مرتدياً سروالي القصير
    ...gigolos, boxers falidos, prostitutas baratas... Open Subtitles تافهين، ملاكمين موقوفين، عاهرات رخيصات...
    Para segurança, Vou proteger os teus boxers com papel de embrulho. Open Subtitles لكي تكون في مأمن, سأقوم بتبطين سروالك الداخلي بالقطانة الهوائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more