"bróculos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القرنبيط
        
    • القرنابيط
        
    • البروكلي
        
    Querido, são bróculos. Fazem-te bem. Abre a boca para o avião. Open Subtitles حبيبي إنه القرنبيط إنه صحي من أجلك والآن افتح فمك من أجل الطائرة
    Então, bróculos, a Mãe diz que tu és muito bom para mim. Open Subtitles حسنا ايها القرنبيط أمي تقول أنك مفيد جدا لي
    E eu sei isto! O frio mata os bróculos! É tão simples. Open Subtitles وانا أعرف هذا البرد يقتل القرنبيط هذا بسيط للغاية
    Não, é para Este, perto dos bróculos. Dá cá isso! Open Subtitles لا، إنه إلى الشرق بجانب بعض أشجار القرنابيط
    Os bróculos, por exemplo, não têm qualquer efeito, o que provavelmente explica a razão de ser tão difícil convencer as crianças a comer os seus vegetais. TED البروكلي على سبيل المثال لا يؤثر أبداً مما يفسر كونه من الصعب جداً أن تقنع الأطفال بتناول الخضراوات.
    Eu sei que não gostas de bróculos, Stewie, mas irás agradecer-me quando fores grande e forte como o teu pai. Open Subtitles أنا اعلم انك لا تحب القرنبيط يا ستوي .. ولكنك ستشكرني عندما تكبر لتصبح قويا مثل ابيك
    Bem, então. Os meus objectivos tornam-se claros. Os bróculos têm de morrer. Open Subtitles حسنا إذا هدفي واضح القرنبيط يجب أن يموت
    O que dizes disto, bróculos? Open Subtitles بماذا تجاوب على ذلك أيها القرنبيط ؟
    E que tal puré de batata com bróculos? Open Subtitles ما رأيكَ في "البطاطاس المهروسة" بـ "القرنبيط
    Mas do que eu gosto mesmo é de bróculos. Open Subtitles ولكن الذي يعجبني حقا شيء لرائع،ششش بروكولي (نوع من القرنبيط)
    Os bróculos ainda são difíceis. Open Subtitles لا أزال أقدّم على تحدي مع "القرنبيط".
    Tu ainda não comeste os bróculos. Open Subtitles لم تتناول صحن القرنبيط خاصتك.
    Só de bróculos gosto. Open Subtitles "القرنبيط" فقط، أحبه
    Oh, Para Este perto dos bróculos. Open Subtitles أنه الى الغرب بقرب الشجرة. إلى شرق شجر القرنابيط.
    Quer falemos de gado bovino ou de frangos, quer falemos de bróculos ou de couves de Bruxelas, ou, no caso do New York Times desta manhã, de peixe-gato cujos negócios grossistas estão a ir à falência. TED سواء كنا نتحدث عن البقر او نتحدث عن الدجاج أو أننا نتحدث عن البروكلي أو براعم بروكسل ، أو في حالة نيويورك تايمز هذا الصباح الجديد ، سمك السلور -- في جملتها الخروج بالأعمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more