"brady" - Translation from Portuguese to Arabic

    • برادى
        
    • بريدي
        
    • برايدي
        
    • برادلي
        
    • براندي
        
    • برادلى
        
    • باردي
        
    • بريدى
        
    • باقة برادي
        
    Brady, estás muito calado. Qual é a tua opinião sobre isto? Open Subtitles برادى, أنت صامت على نحو كبير ما رأيك فيما يٌقال؟
    Vou pedir ajuda ao Brady amanhã. Não quero pensar nisso agora. Open Subtitles سوف اٌحضر برادى ليساعدنى فيها غدأ لا اريد ان افكر فى هذا الامر مرة اخرى
    A OEMC acaba de enviar um veículo para Brady, um desaparecimento. Open Subtitles و أرسل المركز الرئيسي دورية لإصلاحية بريدي لحالة شخص مفقود
    Olha, a nossa Doa reside em Brady há seis meses. Open Subtitles اسمعوا ، ضحيتنا هي مقيمة في اصلاحية بريدي منذ 6 شهور
    O primeiro prémio vai para o Brady pelo "Labirinto do Rato". Open Subtitles الجائزة الأولى من نصيب برايدي الذي قام ببناء متاهة الفأر
    Sobre o Brady Mc Daniels, ele já perdeu vários dias este mês. Eu não posso continuar encobrindo. Open Subtitles بخصوص برادى ماكدنيلز يمكنه ان ينتظر بضعة ايام فلا استطيع ان اسمح له
    Obrigado, Senhor, por Brady, obrigado por fazê-lo guardião dessas cartas. Open Subtitles اشكرك يارب، من اجل برادى اشكرك لانك جعلته يهتم بهذه الرسائل
    Pode me dizer se o coração do Sr. Brady vai ficar bem? Open Subtitles هل يمكنك ان تدخل قلب برادى وسيصبح حاله افضل
    O Congressista Brady Ritter ligou há 17 minutos. Open Subtitles عضو الكونجرس برادى ريتر اتصل منذ 17 دقيقة
    - Tu não vês o Brady Ritter desde que o pai dele morreu sob os teus cuidados. Open Subtitles انت لم ترى برادى ريتر منذ وفاة والدتة تحت مراقبتك
    Ninguém de Brady reportou o desaparecimento dela. Open Subtitles و لا أحد من إصلاحية بريدي قبل أبلغ عن إختفائها
    Em 2015, os meus agentes responderam a Brady 185 vezes. Open Subtitles في العام 2015 ، إستجاب ضباطي لنداءات إصلاحية بريدي 185 مرّة
    Nos últimos 80 dias os meus agentes apenas foram chamados a Brady, apenas 4 vezes. Open Subtitles على مدار الـ 80 يوماً الماضية ، تم الإتصال بضباطي لحالات تخص إصلاحية بريدي 4 مرات
    É o tipo de coisas que encontras em Brady. Open Subtitles هذه النوعية من المواد من الممكن ايجادها بداخل اصلاحية بريدي
    O Detective Brady vai reunir uma unidade para examinarmos os três quarteirões nas duas direcções. Open Subtitles المحقق برايدي يقوم بتجميع قوة مشتركة لكي نتمكن من مسح هذه الاحياء الثلاثة في كلا الاتجاهين
    Para o Brady ganhar a feira de Ciências. Certo, B.? Open Subtitles كي يفوز برايدي بجائزة الصف الثاني للعلوم
    Oh, sim. Tu lembraste daquele episódio dos Brady Bunch em que o Bobby salvou a vida ao Greg, Open Subtitles نعم, هل تذكر حلقه "برايدي بنش" عندما انقذ بوبي حياة جريج,
    Sra. Brady, gostei muito de conhecê-la. Open Subtitles سيدة برادلي . إنني سعيدة لمقابلتك
    E ali é o Brady's Pub, onde relaxo após um longo dia de cirurgias. Open Subtitles حسنا , تلك حانة براندي التي أستريح بها بعد يوم عمل شاق
    Porque, Sr. Brady, se aquela ponte colapsa, deixará de existir aquele caminho de ferro. Open Subtitles لان , ياسيد برادلى اذا انهار هذا الكوبرى لن توجد سكك حديده اخرى فى الوجود
    É ainda mais constrangedor do que ter o James Brady numa festa. Open Subtitles الوضع غير مريح أكثر من وجود السياسي جيمس باردي في حفلة كوكتيل
    -O Brady trabalha lá até as seis. Open Subtitles ـ لا، (بريدى) يعمل اليوم هناك حتى السادسة ـ أعلم
    Aquela puta pensa que pode mandar em mim. Disse que estou de castigo, acha que é a mãe dos Brady. Open Subtitles تلك الفاسقة قالت بأنّني ساكون ، مثل الأمّ في باقة برادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more