Eles estiveram aqui e esta manhã saíram do Hotel Brazil. | Open Subtitles | الاطفال كانوا هنا غادروا فندق البرازيل في الصباح |
Isto foi filmado ontem à tarde na 7ª festa de anos do filho na cidade de Passo Fundo, Brazil. | Open Subtitles | هذا الفيديو تم تصويره أمس بعد الظّهر في عيد الميلاد السابع لابنه في مدينة باسو فندو فى البرازيل |
Então achas que ao ir para o Brazil estás a afastar-te de todos os teus problemas. | Open Subtitles | اذا انت تفكر بالذهاب الى البرازيل ستبتعد عن كل مشكلاتك |
A Ava é a única herdeira do negócio da família, chamado "Esperazar Brazil". | Open Subtitles | "أيفا" هي الوريثة الوحيدة لشركة عائلتها في للاستيراد والتصدير "اسبيرازار برازيل". |
DeColômbia ou de Brazil... | Open Subtitles | # دي كولومبيا o دي برازيل # |
Prisão de Sao José Estado de Mato Grosso State Brazil | Open Subtitles | "سجن "ساو جوسيه "ولاية "ماتوجروسو" "البرازيل |
Ela nasceu em Escada, no Brazil. Ela veio para cá quando ela tinha 2 meses de idade. | Open Subtitles | ولدت في "إسكادا، البرازيل" جاءت إلى هنا عندما |
Lembras-te quando te levei e á Jessica ao Brazil para conhecer os teus avós? | Open Subtitles | هل تتذكر عنما اخذتك و(جيسيكا)0 البرازيل تقابلا جدكما |
Estava a pensar no Brazil. | Open Subtitles | ربما البرازيل |
- Brazil. | Open Subtitles | - البرازيل. |