"brea" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بري
        
    • لبريا
        
    • بريا
        
    • لابريه
        
    Malta, há uma miúda presa no carro, no fundo do poço de piche da La Brea. Open Subtitles الرجال، امرأة محاصرين في سيارتها في الجزء السفلي من لا بري تار بيتس.
    - Grauman's Chinese Theatre. - La Brea Tar Pits. Open Subtitles مسرح غرامون الصيني- مسرحية " لا بري تار بتس" -
    Acho que é aquele perto de La Brea. Open Subtitles وأعتقد أن هذا هو واحد قرب لا بري.
    Pois... É melhor atravessares a Avenida La Brea antes do anoitecer. Open Subtitles صحيح اللعنة علي من الافضل لك ان تقطع "لبريا" قبل غروب الشمس
    Achamo-lo numa pilha La Brea. Open Subtitles لقد وجدناه بالقرب من حادث مع مصاصي دماء " بالقرب من " لبريا
    Gosto do La Brea Tar Pits. Open Subtitles أحبكثيرا"لابريا تاربيتس" * لا بريا تار بيتس: تجمع كبير لحفر القطران* *حيث أقيمت متنزهات حولها *
    Jerry Dowdell está ao vivo em Olympic e La Brea. Open Subtitles "جيري دوديل) يُقدّم تقريراً مُباشراً) من (أوليمبك) و(لا بريا)."
    O Marvin e o Re-Kon estavam a drogar-se, ela aborreceu-se e desceu na Sunset com La Brea. Open Subtitles كان (مارفن) و(ريكون) منتشيين فشعرت بالاستياء وخرجت عند (سنست أند لابريه)
    "Espero ter a entrega na Slauson com a La Brea amanhã à noite". Open Subtitles "معربا عن أمله في أن يحصل تسليم في Slauson ولا بري مساء غد.
    Num ousado ataque nesta manhã pelos bravos homens e mulheres da nossa Segurança Interna, a sede do Geronimo no distrito de La Brea foi encontrada. Open Subtitles في غارة جريئة صباح اليوم للرجال والنساء الشجعان من قوات أمننا الوطنيّ (إختٌرِقَ مركزُ عمليات (جيرانيمو .(بحيّ (لا بري
    Situada em Wilshire Boulevard a famosa ala do museu, as pedras de alcatrão da La Brea são uma das bacias de LA geologicamente mais activas. Open Subtitles الحال هنا فى "ويلشير بوليفارد" هناك المتحف الشهير.. (لا بري تار بيتس) هى احد الإنجازات المذهلة المتواجدة فى (لوس أنلجوس)
    - Olá. - E esta é a Brea. Open Subtitles -ودي "بري "
    -Sim Brea. Open Subtitles نعم، (بري
    Aparentemente, há um mundo inteiro no leste de La Brea. Open Subtitles على مايدو,هنالك عالم شرقي من لبريا. المترجم: "لبريا" منطقة تقع في لوس أنجلوس
    O Kevin Connors fez um espetáculo esta noite em Brea, em conjunto com o AJ Jamal. Open Subtitles قدم "كيفن كونورز" عرضاً في نادي "بريا" الليلة، يشاركه البطولة فيه "أيه جيه جمال".
    Emmit, recebi uma chamada de La Brea. O trânsito tem estado engarrafado o dia todo. Open Subtitles (آيميت)، لدينا مكاملة من "لوس أنجلوس بريا" هناك حالة جمود من "بيكو" إلى "صن صيت"
    - Tigre, goma, Brea. - Não, não, não. No comprende. Open Subtitles "تيجر" ، "جوما" ،"بريا" - لا أفهم -
    Sunset e La Brea. Open Subtitles (سانسيت) و(لابريه)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more