Mas não, hoje Bretodeau não comprará galinha nenhuma, não irá além da cabina telefónica, esta. | Open Subtitles | لكن اليوم برودوتو لن يشتري دجاجة انه لن يذهب لأي مكان آخر سوى كشك الهاتف هذا |
E vem de mãos a abanar da caçada ao Bretodeau, porque não é "do" mas "to", como o Totó. | Open Subtitles | والآن سلة برودوتو كالفارغة لأنه لم يفعل " ان نطقه " تو " مثل " التوتو |
Tome, Dominique Bretodeau, rua Mouffetard, 27. | Open Subtitles | دومينيك دومينيك برودوتو 27ري موفتا |
Bretodeau, não Bredoteau. | Open Subtitles | برودوتو ليس برودوتو |
Dominique Bretodeau saíra para comprar uma galinha do campo. | Open Subtitles | دومينيك برودوتو يشتري دجاجة |
Olha o puxão de orelhas, Bretodeau... | Open Subtitles | قرصة من اجل برودوتو |