"briga com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شجار مع
        
    • مشاجرة مع
        
    • معركة مع
        
    • عراك مع
        
    • تتشاجر مع
        
    • الشجار مع
        
    Tens fantasias muito estranhas para um taxidermista... que nunca entrou numa briga com ninguém. Open Subtitles تمتلك خيالا عجيبا جدا بالنسبة لمحنط حيوانات الذى لم يدخل فى شجار مع أى شخص
    Parece que houve uma briga com prostitutas. Open Subtitles علي ما يبدو انه كان هناك شجار مع بعض العاهرات
    A melhor parte era que se eu tivesse uma briga com minha mãe, ele nunca tomava partido. Open Subtitles الجزء الافضل اذا كنت في شجار مع امي لم يكن يتحيز لاي منا
    Se te metes numa briga com um vampiro, e não tivesses estacas, dás pontapés pela frente varrendo com as pernas. Open Subtitles ستدخل في مشاجرة مع مصاص دماء وستتطاير العصا ويأتي بعدها الركلات وكسر الأرجل
    Meteu-se numa briga com uma rapariga e perdeu. Open Subtitles حصلت في معركة مع فتاة وكنت فقدت.
    Só disse que se meteu numa briga com um dos antigos pais de acolhimento dela. Open Subtitles قالت أنها دخلت في عراك مع أحد آباءها القدماء بالتبنّى
    A última coisa que precisavamos era de ti a entrar numa briga com os locais. Open Subtitles من الجيد معرفة أنك ما زلت مهتمة آخر شيء نحتاجه هو أنك تتشاجر مع السكان المحليين
    O cancro comprou uma briga com a miúda errada. Open Subtitles لقد اختار السرطان الشجار مع المرأة الخطأ
    Meteu-se numa briga com uma tipa branca tatuada do Bronx, que é isso? Open Subtitles لقد انخرطت في شجار مع فتاة بيضاء بوشم ما رأيك بهذا؟
    Quê? Tu, entraste numa briga? Com quem? Open Subtitles ماذا كيف تورطت فى شجار مع من ؟
    Ela meteu-se numa briga com outra miúda, há alguns anos. Open Subtitles دخلت في شجار مع فتاة أخرى قبل سنتين
    E não quero comprar uma briga com um homem como você... se eu puder evitar. Open Subtitles ولا أعتقد أنّي أودّ إفتعال شجار مع رجل مثلك... إذا كان بإمكاني تجنب ذلك.
    Sua Senhoria envolveu-se numa briga com um oficial inglês. Open Subtitles دخل سيدي في شجار مع ضابط إنكليزي
    Sua Senhoria envolveu-se numa briga com um oficial inglês. Open Subtitles دخل سيدي في شجار مع ضابط إنكليزي
    Parece que foi este gangue que entrou numa briga com o Michael. Open Subtitles يبدو أنها هذه العصابة التي دخلت في شجار مع (مايكل)
    Tive uma briga com dois tipos. Open Subtitles دخلتُ في مشاجرة مع بعض الفتيان
    Uma pequena briga com a esposa, não é? Open Subtitles اوه , لديك مشاجرة مع زوجتك
    Desculpe. Tive uma briga com o serrote e ele ganhou. Open Subtitles أنا آسف كانت معركة مع المنشار
    Ele entrou numa briga com Robbie Mueller. Open Subtitles حصل في معركة مع روبي مولر.
    Parece que andaste à briga com um empregado de banco. Open Subtitles يبدوى أنك خضت عراك مع صراف بنك
    A briga com a minha mãe. Open Subtitles عراك مع والدتي
    A minha avó está a ter uma briga com a minha namorada por ela ser casada. Open Subtitles جدّتي تتشاجر مع حبيبتي لأنها متزوجة
    Ela não briga com ninguém. Open Subtitles لا تتشاجر مع أحد.
    a briga com o marido, na qual ela ameaçou matá-lo. Open Subtitles الشجار مع زوجها حيث هددت بقتله
    Ele viu a briga com minha mãe. Open Subtitles رأى الشجار مع أمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more