"brilhante ideia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فكرة عبقرية
        
    • الفكرة العبقرية
        
    • الفكره الرائعه
        
    Mas um dia, algures, alguém teve a brilhante ideia de pôr uma etiqueta na fruta. TED لكن في مكان ووقت ما خطرت على بال أحدهم فكرة عبقرية بوضع ملصق على الفاكهة.
    Saímos pelo buraco e subimos o cabo. brilhante ideia, hã? Open Subtitles حسناً، سنخرج من هذه الفتحة ونتسلق الكابل هل تبدو فكرة عبقرية أم ماذا؟
    Mas então, Dixon Wilson, tive a brilhante ideia de como resgatar o nome da família. Open Subtitles (ولكن بعدها, (ديكسون ويلسون خطرت لي فكرة عبقرية لطريقة أصلح بها اسم عائلتي
    Gostava de bater no burocrata que propôs essa brilhante ideia. Open Subtitles أود صفع ذلك البيروقراطي الذي أتى بتلك الفكرة العبقرية
    De quem foi a brilhante ideia, afinal? O quê? Open Subtitles لمن كانت تلك الفكرة العبقرية على أي حال؟
    Mas seria descuidada se não lhe agradecesse pela brilhante ideia que encontrei na sua pen. Open Subtitles ولكن سأكون مقصره إن لم أشكركِ على الفكره الرائعه التي وجدتها في قرصكِ الفلاش
    É uma brilhante ideia. Open Subtitles إنها فكرة عبقرية
    - Meu Deus, que brilhante ideia. Open Subtitles -ربّاه، يا لها من فكرة عبقرية .
    Foi uma brilhante ideia. Open Subtitles -كانت فكرة عبقرية جدّاً .
    E então a Ellie teve a brilhante ideia... Open Subtitles ..... ثم (إيلي) أتتها فكرة عبقرية
    Por isso, a "família", como era conhecido o núcleo duro do CarderPlanet, chegou a esta brilhante ideia chamada "o sistema de garantias". TED لذلك جاءت العائلة، كما كان معروف عن المجموعة المركزية في كاردر بلانت، بهذه الفكرة العبقرية التي يطلق عليها نظام الضمان.
    Enfim, precisava conhecer o responsável por tão brilhante ideia. Open Subtitles على أيّ حال، أدركت أنه علي مقابلة الشخص صاحب هذه الفكرة العبقرية
    De quem foi a brilhante ideia de fazer a única coisa que pode pôr em perigo todos os Tempos? Open Subtitles من صاحب هذه الفكرة العبقرية في عمل الشيء الوحيد الذي قد يعرض الزمن كله للخطر؟
    Mas seria descuidada se não lhe agradecesse pela brilhante ideia que encontrei na sua pen. Open Subtitles سوف أكون مقصره إن لم أشكركِ على هذه الفكره الرائعه التي وجدتها في قرصكِ الفلاش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more