As raparigas não são brinquedos que se fodem no parque. | Open Subtitles | الفتيات ليست بعض الألعاب التي تلعبون بها في الحديقة |
É basicamente um vídeo de alguém a abrir montes de ovos de chocolate e mostra ao espetador os brinquedos que estão lá dentro. | TED | إنه أساسا فيديو عن شخص ما يفتح الكثير من بيض الشيكولاتة ويُظهر الألعاب التي بداخلها للمشاهد. |
Os brinquedos que fabricamos actualmente não são para crianças. | Open Subtitles | الألعاب التي نصنعها هذه الأيام ليست للأطفال |
O teu trabalho é procurares brinquedos que possam ser prejudiciais para a crianças. | Open Subtitles | مهمتك أن تراقب اللعب التي يمكن أن تشكل خطراً على الأطفال |
Imagino os brinquedos que guardam aqui. | Open Subtitles | لا أتخيل كم اللعب التي لديهم هنـا |
Todos os brinquedos que tiveste. | Open Subtitles | كل اللعب التي كنت تملكها |
Parece com um desses brinquedos que lhe dão quando você é criança. | Open Subtitles | تبدو كنوع من الألعاب التي لعبت بها عندما كنت صغيرا |
Bem, a maioria dos hackers não tem acesso aos brinquedos que eu tenho. | Open Subtitles | أغلب القراصنة لا يستطيعون الولوج إلى الألعاب التي لدي |
Escolhes os brinquedos que queres doar. Eu depois deixo-os lá. | Open Subtitles | لا تتذمرٍ، اختارٍ الألعاب التي ستتبرعين بها وسوف آخذها إلى الحضانة |
Encorajei-a a pegar nos brinquedos que ela estava a criar e a trabalhar por conta própria. | Open Subtitles | أتعلم أنني قد شجعتها بأن تأخذ الألعاب التي تصممها و أن تعمل لوحدها |
Tenho o meu próprio quarto, uma bicicleta nova, e brinquedos que todas as crianças querem! | Open Subtitles | لدي حجرتي الخاصة، دراجة جديدة وكل الألعاب التي يحتاجها طفل |
Vire de lado. Veja os brinquedos que ganhou dos seus primos. | Open Subtitles | انظري الى الألعاب التي أحضرها ابن عمك |
O engodo que mostrámos ao Tepper, para me contratar, foram os brinquedos que podia trazer. | Open Subtitles | الجزرة التي علقناها أمام (تيبر)، ليأخذني، كانت الألعاب التي يمكنني جلبها. |