"brown a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • براون
        
    Penso que, finalmente, em 2009, a noticia chegou à Grã-Bretanha. Provavelmente adicionaria Gordon Brown a esta mesma lista. TED وأعتقد أنه بحلول 2009، هذه الأخبار وصلت أخيراً لبريطانيا. لذا فمن المرجح أن أضم غوردون براون لهذه القائمة أيضاً.
    Então, o grande Catcher Block saberá que foi derrotado no seu próprio jogo por mim, Nancy Brown, a sua ex-secretária. Open Subtitles ثمّ أنت، كاتشر بلوك العظيم تَعْرفُ بأنَّك مهزوم في لعبتَكَ الخاصةَ مِن قِبلي، نانسي براون سكرتيرتك السابقة
    E vais segurar nessa bola até que o Charlie Brown a pontapeie. Open Subtitles والان ستمسكي بالكرة جيداً حتى يركلها تشارلي براون
    Mas está aqui a doutora Brown, a melhor na Terra. Open Subtitles لكن الدكتورة براون هنا افضل عرض على سطح الكرة الارضية
    É o Brown, a actuar como amigo com os outros dois mortos do beco. Open Subtitles هو تمثيل براون كُلّ رفيق الرفيقِ مَع الرجلين الميتينِ مِنْ الممرِ.
    Sra. Brown, a vossa parte das receitas desta noite é 30 mil. Open Subtitles سيدة " براون " حصتك من حفل الليلة هو 30 ألف مأخوذة من 50 ألف
    Um pouco de James Brown a caminho. Open Subtitles هنا القليل لجيمس براون اليك فى الطريق
    Chorei "doze indomáveis patifes". Com o jim Brown a atirar as granadas. Open Subtitles أنا بكيت من فيلم "دستة أشرار" جيم براون يلقي القنابل
    Com o campeão, Morris Brown, a gente já sabe o que esperar. Open Subtitles ".. (بوجود حامل اللقب البطل (كوريس براون" "تعرفون ما هي التوقعات"
    Quando fui na quarta-feira, para verificar o material, recebi um telefonema de Debbie Brown, a dizer que tinha uma consulta de emergência com o dentista. Open Subtitles عندما ذهبت يوم الأربعاء للتحقق من الجودة " تلقيت إتصال من " ديبي براون قائلة فيه أن لديها موعد طاريء عند طبيب الأسنان
    O Capitão ROY BROWN, a quem se supõe que derrubou Richthofen. Open Subtitles النقيب (روي براون) يعتقدون أنه هو من أسقط طائرة (ريتشهوفن)
    O Ted é o Charlie Brown a tentar chutar a bola. Open Subtitles تِد ، هو (تشارلي براون) ويحاول ركل الكرة و(كارين لوسي)..
    Quando um dos nossos pais é viciado em droga, é mais ou menos como o Charlie Brown a tentar chutar a bola de futebol, porque, por mais que queiramos amar essa pessoa, por mais que queiramos receber amor dessa pessoa, cada vez que abrimos o nosso coração, acabamos dececionados. TED وعندما يكون والدك مدمن على المخدرات، فهو بطريقة ما مثل محاولة شارلي براون لتسديد الكرة، لأنه على قدر ماتريد أن تحب ذلك الشخص، بقدر ماتريد أن تتلقى الحب من ذلك الشخص، كل مرة تفتح قلبك، تنتهي على قفاك.
    Taylor e Brown a caminho da elevação e isto pode ser o tudo ou nada para Harris, que fez um grande jogo. Open Subtitles إن (تايلور) و (براون) بطريقهم للقاعدة وربما يكون ذلك آخر ما لدي هاريس), فلقد فعل الكثير اليوم)
    Quero que indiques à Srta. Brown a minha mesa quando ela chegar, ok? Open Subtitles ( أريدك أن ترشد الأنسة ( براون الى طاولتي عندما تصل، فهمت؟
    Sr. Brown, a testemunha é sua. Open Subtitles سيد براون , الشاهد لك
    Tudo o que vejo é o Charlie Brown a cair quando aquela vaca puxa a bola de futebol de novo. Open Subtitles ... كل ما أراه هو ( تشارلي براون ) و هو يسقط بينما تلك العاهرة تحرك كرة القدم بعيداً مجدداً
    Presidente da Câmara Brown, a escolha certa para governador. Open Subtitles العمدة (براون)، خياركم الصائب كحاكم
    Até que um dia, na garagem do Skyler Brown, a minha opinião sobre ovos ganhou mais consistência. Open Subtitles هذا, حتى يوم ما في مرآب (سكايلر براون)... عندما مشاعري حول البيض... تم تجميدها.
    Mataste o Brown a caminho! Open Subtitles انت قتلت (براون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more