E o Bruiser é um macho que gosta de usar tons pastéis. | Open Subtitles | و بروزر ذكر هو الأخر يسعد بإرتداء هذا الزى الشبيه بالتنورة |
Acho que não há nada mais embaraçoso do que dizer que trabalho para um tipo chamado Bruiser Stone. | Open Subtitles | من إخبار الناس أنني أعمل عند شخص مثل بروزر ستون |
Aqui é a biblioteca do Bruiser. | Open Subtitles | بأية حال, هذه هي مكتبة بروزر القانونية اذا أردت أن تأخد أي شيء |
Eu sei, Bruiser, mas o exame de Advocacia é para a semana. | Open Subtitles | أعلم يا بروزر و لكن أنظر الإمتحان النهائي في الاسبوع القادم أنه في الاسبوع القادم |
Bruiser, isso é tão emocionante! | Open Subtitles | ياه (بروسر)، انه شئ مثير جدا! انظر! انها هارفارد! |
- Não tarda e denuncia o Bruiser. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت قبل أن يقول كل شيء عن بروزر |
Não, o Bruiser sabe muito. | Open Subtitles | لا, بروزر بغاية الذكاء و لن يقبل هذا و ماذا الان. |
Provas roubadas é com o Bruiser. | Open Subtitles | لا أحد يعلم أكثر من بروزر عن الأدلّة المسروقة |
Bruiser, não importa o que aparenta, eles têm o símbolo da Versace. | Open Subtitles | بروزر إن والدتك تعيش فى فى أكبر مستودعات فيرساتشى السرية |
E não vou só buscar a mãe do Bruiser, vou libertar todos os cães de lá. | Open Subtitles | و أنا لن أكتفى بوالدة بروزر بل سوف أخرج كل الكلاب من هذا السجن |
Se a lei é o que está a manter a mãe do Bruiser presa, eu não devia estar a lutar, devia tentar mudá-la. | Open Subtitles | إذا كان القانون هو ما يمنع خروج والدة بروزر لا يجب أن أحاربه بل أن أغيره |
E se eu vou falar pelo Bruiser, tenho que ir à polícia para falar pelas pessoas. | Open Subtitles | ولو أردت إعطاء التكلم عن بروزر يجب أن أذهب للمكان الذى يتكلم فيه الناس |
Bem, eu ensinei o Bruiser como comprar on-line. | Open Subtitles | باوليت، لقد علمت بروزر التسوق الإلكترونى |
E uma cidadã satisfeita, até que o meu chihuahua de pêlo curto, Bruiser, colocou-me cara a cara a questão dos testes em animais. | Open Subtitles | وفى مصلحة المواطن حتى حدث شيئا لكلبى بروزر جعلنى أواجه موضوع اختبارات الحيوان |
Aquelas conversas sobre sapatos de salto e o Bruiser gostava de usar os meus. | Open Subtitles | إن معظم الكلاب تحب عض حذائك ولكن بروزر أحب إرتداء أحذيتى |
No entanto, após reflectir melhor na realidade orçamental deste ano fiscal, sinto que devo retirar o meu apoio à Lei de Bruiser. | Open Subtitles | و على الرغم من هذا وبعد ظروف معينة طرأت على ميزانية هذا العام فيجب على سحب رعايتى لمذكرة بروزر |
Marks e Hauser acabam de encaminhar a petição para dispensar a petição para a Lei do Bruiser. | Open Subtitles | لقد قدم ماركس و هاوزر إلتماسا لتوهم لإعادة إحياء مذكرة بروزر |
Atenção para o pedido de dispensa da HR-2652, conhecida como a Lei de Bruiser, aprovada sem objecções. | Open Subtitles | إلتماسا بالرفض لإحياء مذكرة بروزر رقم 2652 منفذ دون اعتراضات |
Sou Elle Woods e este é Bruiser Woods... | Open Subtitles | أنا إيل وودز وهذا هو بروسر وودز... |
Bruiser, leva-o para a cara e enterra-o num ponto negro. | Open Subtitles | روزار خذه إلى الوجه وادفنه داخل دمل |
Bruiser derrubou o Becker e dirige-se para a sua zona preferida! Esperem! | Open Subtitles | بروسير يرفع بيت الى اعلى و يذهب به الى منطقته المفضلة |