"brunei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بروناي
        
    • بروني
        
    Eu estava com o sultão de Brunei, Carrie Fischer e Snoop Dog. Open Subtitles كنت أجلس مع سلطان بروناي مع مورين دود , كاري فيشر وسنوب دوج
    - Fomos ultrapassados pelo Sultão de Brunei. - Por pouco. Open Subtitles تم المزايدة علينا بواسطة سلطان بروناي بارلي بروناي دولة في جنوب شرق أسيا
    Bem, se vendessem acções de ironia, eu seria mais rico que o sultão do Brunei. Open Subtitles حسنا، إذا باعوا الأسهم بسخرية سأكون أكثر ثراء من سلطان بروناي
    Aparentemente, não temos um acordo de extradição com o Brunei. Open Subtitles على ما يبدو، لم يكن لدينا معاهدة لتسليم المجرمين مع بروناي.
    O Sultão de de Brunei encaixotou a Estátua da Liberdade e levou-a. Open Subtitles السلطان بروني صنع تمثال الحرية واخذوه
    Tu viste como ele era. O Sultão de Brunei roubou a minha peruca. Open Subtitles رأيتي كيف كان سلطان بروناي سرق باروكتي
    Não há nenhum tratado de extradição com o Brunei. Open Subtitles ليس لدينا معاهدة تسليم مجرمين مع بروناي
    Um dia, actuei para o rei do Brunei. Ah, sim. Open Subtitles أني جنت قبل مقدم عرض كدام سلطان "بروناي".
    Ei, Brandine, arruma as minhas roupas da tarde. Vamos para Brunei. Open Subtitles (براندين) ، احزمي لي سراويل السهرة، سنذهب إلى (بروناي)
    O Brunei é um local interessante, porque o mercado é menos rígido... Open Subtitles بروناي" مكان مميز الآن" ... لان السوق هناك أقل صرامة
    Vão casar-se no Brunei, daqui a dois dias. Open Subtitles سيتزوجان في بروناي بعد يومين
    Fazem os irmãos do Brunei parecerem civilizados. Open Subtitles فهما يجعلان الإخوة في (بروناي دار السلام) يظهرون متمدنين
    - Sempre quis visitar o Brunei. Open Subtitles دائما ما أتطلع لزيارة بروناي .
    - O Brunei parece divertido. Open Subtitles . بروناي تبدو ممتعة
    A má notícia é que ele está no Brunei. Open Subtitles و الخبر السيء أنه في بروناي
    Brunei, Jacarta e Singapura, ficam na esfera da Indonésia. Open Subtitles (بروناي) ، (جاكارتا) ، (سنغافورة) ، كانوا جميعا في محيط (أندونيسيا)
    Uzbequistão, Brunei Venezuela. Open Subtitles -- أوزبكستان، بروناي
    Querem que eu compareça ao funeral do Sultão de Brunei? Open Subtitles تودني أن أحضر جنازة سلطان (بروناي
    Alan, fui de Brunei a Marrocos sem nada para além da roupa que trazia vestida e um frasco de lubrificante. Open Subtitles (آلان)، قطعت المسافة من (بروني) إلى (المغرب) وأنا خاوية اليدين باستثناء ملابس على ظهري وأنبوب من زيتِ التّشحيم.
    E diz-lhe, que eu vou pessoalmente até ao Brunei dar cabo dele se ele não me ligar de volta. Open Subtitles وأنت أخبره أنني سآتي إلى "بروني" شخصياً وأركل مؤخرته إن لم يخرجني
    Esperam pelo voo para o Brunei. Levam o quadro e partem. Open Subtitles تنتظرِ رحلة "بروني" تجلبين اللوحات وتخرجين من هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more