| Eu estava com o sultão de Brunei, Carrie Fischer e Snoop Dog. | Open Subtitles | كنت أجلس مع سلطان بروناي مع مورين دود , كاري فيشر وسنوب دوج |
| - Fomos ultrapassados pelo Sultão de Brunei. - Por pouco. | Open Subtitles | تم المزايدة علينا بواسطة سلطان بروناي بارلي بروناي دولة في جنوب شرق أسيا |
| Bem, se vendessem acções de ironia, eu seria mais rico que o sultão do Brunei. | Open Subtitles | حسنا، إذا باعوا الأسهم بسخرية سأكون أكثر ثراء من سلطان بروناي |
| Aparentemente, não temos um acordo de extradição com o Brunei. | Open Subtitles | على ما يبدو، لم يكن لدينا معاهدة لتسليم المجرمين مع بروناي. |
| O Sultão de de Brunei encaixotou a Estátua da Liberdade e levou-a. | Open Subtitles | السلطان بروني صنع تمثال الحرية واخذوه |
| Tu viste como ele era. O Sultão de Brunei roubou a minha peruca. | Open Subtitles | رأيتي كيف كان سلطان بروناي سرق باروكتي |
| Não há nenhum tratado de extradição com o Brunei. | Open Subtitles | ليس لدينا معاهدة تسليم مجرمين مع بروناي |
| Um dia, actuei para o rei do Brunei. Ah, sim. | Open Subtitles | أني جنت قبل مقدم عرض كدام سلطان "بروناي". |
| Ei, Brandine, arruma as minhas roupas da tarde. Vamos para Brunei. | Open Subtitles | (براندين) ، احزمي لي سراويل السهرة، سنذهب إلى (بروناي) |
| O Brunei é um local interessante, porque o mercado é menos rígido... | Open Subtitles | بروناي" مكان مميز الآن" ... لان السوق هناك أقل صرامة |
| Vão casar-se no Brunei, daqui a dois dias. | Open Subtitles | سيتزوجان في بروناي بعد يومين |
| Fazem os irmãos do Brunei parecerem civilizados. | Open Subtitles | فهما يجعلان الإخوة في (بروناي دار السلام) يظهرون متمدنين |
| - Sempre quis visitar o Brunei. | Open Subtitles | دائما ما أتطلع لزيارة بروناي . |
| - O Brunei parece divertido. | Open Subtitles | . بروناي تبدو ممتعة |
| A má notícia é que ele está no Brunei. | Open Subtitles | و الخبر السيء أنه في بروناي |
| Brunei, Jacarta e Singapura, ficam na esfera da Indonésia. | Open Subtitles | (بروناي) ، (جاكارتا) ، (سنغافورة) ، كانوا جميعا في محيط (أندونيسيا) |
| Uzbequistão, Brunei Venezuela. | Open Subtitles | -- أوزبكستان، بروناي |
| Querem que eu compareça ao funeral do Sultão de Brunei? | Open Subtitles | تودني أن أحضر جنازة سلطان (بروناي)؟ |
| Alan, fui de Brunei a Marrocos sem nada para além da roupa que trazia vestida e um frasco de lubrificante. | Open Subtitles | (آلان)، قطعت المسافة من (بروني) إلى (المغرب) وأنا خاوية اليدين باستثناء ملابس على ظهري وأنبوب من زيتِ التّشحيم. |
| E diz-lhe, que eu vou pessoalmente até ao Brunei dar cabo dele se ele não me ligar de volta. | Open Subtitles | وأنت أخبره أنني سآتي إلى "بروني" شخصياً وأركل مؤخرته إن لم يخرجني |
| Esperam pelo voo para o Brunei. Levam o quadro e partem. | Open Subtitles | تنتظرِ رحلة "بروني" تجلبين اللوحات وتخرجين من هناك |