"brutalmente assassinado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بوحشية
        
    • بوحشيّة
        
    É que quero voltar ao acidente... antes do seu colega ter sido alegadamente brutalmente assassinado. Open Subtitles لنعد للوراء، إلى الحادثة .قبلأن . يقتل زميلك بوحشية
    Ajudaste o Rahm Tak e agora esse psicopata vem ter connosco e se não o conseguirmos impedir, bem, então o meu filho meio-humano vai ser brutalmente assassinado. Open Subtitles لقد ساعدت رام تاك، والآن هذا المختل قادم إلينا، وإذا لم نستطع التصدي له، حسناً، فطفلي النصف بشري سيُقتَل بوحشية.
    Só está a dizer isso porque o meu irmão não era uma boa pessoa, e ele merecia ser brutalmente assassinado por este lixo das ruas? Open Subtitles هل تقول حقًا أنه لأن أخي لم يكن شخص لطيف للغاية أنه يستحق أن يُقتل بوحشية على يد حثالة الشارع ؟
    Um homem foi brutalmente assassinado. Open Subtitles قُتِل رجل بوحشيّة
    Walter Collins foi brutalmente assassinado... junto com outros 19 meninos... na quinta Northcott em Wineville. Open Subtitles قُتِل (والتر كولنز) بوحشيّة... إلى جانب 19 صبيّاً آخر في مزرعة (نورثكوت) في (واينفيل)
    Porque nunca ninguém que eu adorava foi antes brutalmente assassinado. Open Subtitles لأني لم أجد شخص أحببته قُتل بوحشية
    São Valentim foi brutalmente assassinado por um imperador romano. Open Subtitles قتل القسيس (فلنتاين) بوحشية من قبل قيصر روماني
    Um cidadão deste distrito foi brutalmente assassinado. Open Subtitles قتل مواطن من هذه المنطقة بوحشية
    Depois que o nosso querido juiz foi tão brutalmente assassinado. Open Subtitles بعد أن قُتل قاضينا المحبوب بوحشية
    Agora, olá, um dos nossos amigos foi brutalmente assassinado! Open Subtitles الآن، مرحباً، أحد أصدقائنا قُتل بوحشية.
    Ouvíamos muitas histórias terríveis, como a de um garoto que foi brutalmente assassinado por espiões norte-coreanos apenas por dizer: "Eu não gosto de comunistas." TED وسمعنا الكثير من القصص المصورة، مثل قصة شاب صغير قُتل بوحشية على يد جواسيس كوريا الشمالية لأنه قال: "لا أحب الشيوعيين."
    Que foi brutalmente assassinado. Open Subtitles الذى قتل بوحشية السبوع الماضى
    E uma notícia mais animada. O empregado de um Kwit-E-Mart foi brutalmente assassinado ontem à noite. Open Subtitles مع أخبار أخف، قُتِلَ بوحشية ليلة أمس صاحب متجر (كواكي).
    Ao que tudo indica, Ronald Lockhart foi brutalmente assassinado pela sua mulher Lana e um urso local. Open Subtitles هذا صحيح (ديان) من الواضح أن (رونالد لوكهارت) قُتِل بوحشية من قبل زوجته (لانا) و دب محلي
    Há 3 dias atrás, ele foi brutalmente assassinado em Genebra. Open Subtitles منذ أيام قليلة، تم قتله بوحشية في (جينيف)
    'A vítima, Joe Ducasor, chefe de escritório de Peckham, foi brutalmente assassinado. Open Subtitles الضحية (جو دوكايسور), مدير مكتب لدى "بيكهام", تم قتله بوحشية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more