"budd" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بود
        
    • باد
        
    Não te posso dizer desta vez, Budd. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إخْبارك هذا الوقتِ، بود.
    Obrigado por teres posto a tua pele em risco por mim, Budd. Open Subtitles شكراً لوَضْع نفسك فى وضع معزول وبدون دعم لي، بود.
    Daniel Budd, 25 anos, britânico, activista político, e líder terrorista no sub mundo. Open Subtitles دانيل بود يبلغ من العمر 25 عاماً ، بريطانى ناشط سياسى وزعيم إرهابى يعمل تحت الأرض
    Fiz a audição para o Budd Friedman no Improv. Open Subtitles سوف اقلد باد فريدمان فى انــدروف
    Mas era o facto da Zola Budd correr descalça de uma forma desafiante que a tornava tão atraente para mim. Open Subtitles لكن الحقيقة أن (زولا باد) ركضت حافية بتحد ذلك جعلها جذابة للغاية بالنسبة إلى
    Isto não é um avião qualquer, Budd. Open Subtitles انها لَيستْ كأيّ طائرة عادية , بود.
    Eu sei que você nunca recusaste uma boa briga, Budd. Open Subtitles لم اكن أعرف ستتَرَاجُع معركة جيدة، بود.
    Budd... és o maior idiota... que eu já conheci. Open Subtitles (بود)، أنت أكثر الشبّان حماقة الذين قابلتهم في حياتي
    - E quem é o Daniel Budd? Open Subtitles ومن هو دانيل بود ؟
    Dá-me o Daniel Budd. Open Subtitles أعطينى دانيل بود
    - É um filme de Budd Boetticher. Open Subtitles هذا مطابق لمسدس ( بود بويتشر)
    - Daniel Budd? Open Subtitles دانيل بود ؟
    Na corrida dos 3000 metros, a Zola Budd foi contra a americana Mary decker. Open Subtitles (فى سباق الـ3,000 متر ، (زولا باد) اصطدمت بالأمريكية (مارى ديكير
    Bem, não precisas de jurar, Budd. Open Subtitles لست مضطراً للتفوّه بالشتائم يا (باد)
    O Budd já foi... A Sra. Alves já foi. Open Subtitles (باد) اختفى والسيّدة (ألفز) اختفت!
    A primeira foi uma atleta chama Zola Budd. Open Subtitles (الأول كانت رياضية تدعى (زولا باد
    Estou a dizer-te, ouve o velho Budd. Open Subtitles أؤكد لك، أصغِ إلى صديقك (باد)
    Está muito quente aqui agora, Budd. Open Subtitles المكان ساخن للغاية يا (باد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more