Festejar com o Jimmy Buffett no autocarro do Willie Nelson. | Open Subtitles | و لا الاحتفال مع جيمي بافيت في مؤخرة حافله ويلي نيلسون |
Eu e a Carol estávamos em Key Largo num espetáculo do cantor James Buffett. Os fãs dele chamam-se "Cabeças de Papagaio." | Open Subtitles | في حفل مسجل للمغني "جايمس بافيت" فنحن من محبيه |
Reich pegou na riqueza de dois homens reconhecidamente riquíssimos, Bill Gates e Warren Buffett, e descobriu que era equivalente à riqueza de 40% da população mais pobre dos Estados Unidos da América, ou seja, 120 milhões de pessoas. | TED | رايخ حسب ثروة أغنى رجلين، [بيل غيتس] و [وارن بافيت]، ووجد أنها تساوي ثروة 40 في المئة من سكان الولايات المتحدة، 120 مليون شخص. |
Hoje houve um debate aceso sobre inflação versus liquidez, que a Isabelle resolveu telefonando ao Warren Buffett. | Open Subtitles | اوهـ حسنا اليوم كان هناك نقاش مثير عن التضخم مقابل السيوله حيث ايزابيل يدعو الى التسويه مع وارن بافت |
Tenho mais bicarbonato e massa que o Warren Buffett. - E tu? - Está bem, estou a ir. | Open Subtitles | لديّ صودا الخبيز والكثير من العجين (=مال) من المُستثمر (وارن بافت). |
Foi a compreensão, a compreensão racional da nossa situação no mundo que levou estas pessoas a serem os altruístas mais eficazes da história: Bill e Melinda Gates e Warren Buffett. | TED | الذي قاد هؤلاء الناس ليكونوا أكثر من يمتلكون الإيثار الفعّال في التاريخ بيل جيتس ومانيلا جيتس ، و وارن بافت. (تصفيق) لا أحد ، ليس أندرو كارنجاي ، وليس جون دي روكفلر |
Buffett gosta de dizer que, em 1992, a riqueza combinada das pessoas na lista 400 da Forbes — é a lista dos 400 norte-americanos mais ricos — era de 300 mil milhões de dólares. | TED | [بافيت] يشير إلى ذلك في عام 1992، إجمالي ثروة الأشخاص على قائمة "فوربس 400" -- والقائمة هذه لأغنى 400 أمريكي -- كانت 300 مليار دولار. |
O Instituto Buffett na Universidade de Nebrasca descobriu recentemente que a maioria dos professores — 86% dos professores de educação infantil — sofrem qualquer sintoma de depressão em determinado momento. | TED | معهد بافيت في جامعة نيبراسكا وجد مؤخرًا أن معظم المدرسين --ستة وثمانون بالمئة عبر حالات الطفولة المبكرة-- يعانون بعض أعراض الاكتئاب أثناء الأسبوع السابق. |
O meu fica sempre sob Buffett. | Open Subtitles | "وأنا دائمًا أحجز بمسمى "بافيت |
O meu fica sempre sob Buffett. | Open Subtitles | "وأنا دائمًا أحجز بمسمى "بافيت |
O Warren Buffett vai a esta conferência, e o Bill Gates e a Oprah... | Open Subtitles | وارين بافيت يذهب لهذا المؤتمر (مليونير أميركي شهير) وبيل جيتس وأوبرا (مؤسس شركة مايكروسوفت) (المذيعة الشهيرة ) |
- Não, sinto-me só e apenas queria falar com alguém inteligente, maduro, e o Warren Buffett não atendeu a minha chamada. | Open Subtitles | -كلا، وحيد أردت الفضفضة مع شخص ذكي وناضج (وارين بافيت) يتجاهلني |
E a fortuna pessoal dos irmãos Koch, de 50 mil milhões de dólares, só é ultrapassada pelas de Warren Buffett e de Bill Gates e podiam comprar e vender o George Soros dez vezes. | Open Subtitles | وثروة الأخوان كوخ تُقدر بحوالي 50$بليون دولار تم تجاوزها فقط من قبل وارن بافيت وبيل جيتس, وبإستطاعتهم بيع وشراء جورج سورس حوالي 10 مرات. |
Falei com o Jimmy Buffett esta manhã sobre ácidos gordos... | Open Subtitles | تعرفون ... كنت اتحدث مع ( جيمي بافت)ا هذا الصباح عن الدهون غير المشبعة |