Alguém que é burro o suficiente para ir para um encontro montado numa bicicleta, com este calor e assim vestido. | Open Subtitles | انسان غبي بما يكفي للذهاب في موعد على الدراجة الهوائية في هذا الجو الحار مرتدي بدلة لا أقل. |
Se o motorista é burro o bastante para ser morto pelos parceiros... é burro o bastante para deixar pistas. | Open Subtitles | إن كان سائق الهرب غبي بما يكفي بالعيش مع شريكه فهو غبي لترك شيء خلفه |
Vamos ver se ele é burro o suficiente para ter registado a arma. | Open Subtitles | لنرى إن كان غبي بما يكفي لتسجيل هذا السلاح |
Andrew, pode haver um juiz burro o suficiente para te emancipar, mas até o encontrares, mantenho os direitos de paternidade. | Open Subtitles | أندرو) قد يكون هناك قاضي غبي بما فيه الكفاية ليحررك) ولكن حتى تجده, فأنا أحتفظ بكامل حقوقي الأبوية |
Per, estavas errado. Alguém é burro o suficiente para me amar. | Open Subtitles | و(بير) كنت مخطئاً هناك شخص غبي بما فيه الكفاية ليحبني |
Esta vai para o DJ da WYBS, Phil Bushey, que foi burro o bastante para tentar parar uma bala com o ombro, ontem à noite. | Open Subtitles | WYBS هذه الأغنية مهداة الى منسق الأغاني في محطة فيل بوشي والذي كان غبي بما فيه الكفاية لمحاولة ايقاف طلقة نارية بواسطة كتفه البارحة |
Não, Harvey, fui burro o suficiente para o deixar fazer o que quer. | Open Subtitles | لا يا (هارفي) لقد كنت غبي بما يكفي، لأسمح له بالتصرف كما يحلو له |