| Estão a fazer um bom trabalho, Manny e Byron. | Open Subtitles | أنتم تبلون حسناُ في التنظيف ماني و بايرون |
| Só lhe ensinei... acerca de Byron, Beethoven, Capitão Blood. | Open Subtitles | اننى فقط علمتك بايرون و بيتهوفن و كابتن بلاد لست واحدا منهم |
| Ralas-te porque Byron Kaneb se rala. | Open Subtitles | فى العمل عليه لمدة 18 شهر انت تهتم لأن , بايرون كينب , يهتم وهو يتوقع ان تكون حاضراً |
| O meu colega, Byron Lichtenber, e eu suspendemo-lo cuidadosamente em gravidade zero. | TED | زميلي "بيرون ليشتينبيرج" و أنا وضعناه بحرصٍ شديد في حالة اللاجاذبية. |
| Estava tão pedrada uma vez, que meteu o Byron no forno. | Open Subtitles | كانت مخدرة جداً ذات مرة لدرجة أنها وضعت بايرن في الفرن |
| Então, Byron, Manny, Querem sair e brincar? | Open Subtitles | حسناً, بايرون , ماني هل توّدان الخروج للعب؟ |
| - Melissa... - Spencer, estou grávida. Sr. Fitz, daqui fala Byron Montgomery. | Open Subtitles | سبينسر , أنا حامل سيد فيتز هذا بايرون مونتغمري |
| Byron, provavelmente, foi o mais feliz, porque punha a pila em tudo. | Open Subtitles | بايرون ربما كان اسعد من الكثيرين لانه وضع قضيبه في كل شيء |
| Fundou a gravadora indie Distressed Records com o colega de Harvard, Saul Byron. | Open Subtitles | غادر مع زميله، وأسسوا شركة إيندي للتسجيلات زميلهُ هو طالب هارفارد، سول بايرون |
| Na verdade, chamava-se George Gordon Lord Byron. | Open Subtitles | لا هل كان؟ وكان في الواقع جورج غوردون اللورد بايرون. |
| - "Gordon Byron, na linha 3." - "Diz-lhe que não estou." | Open Subtitles | جوردون بايرون على خط الثلاث. أوه، الله، أقول له أنا لست في. |
| Em LA, faço como o Byron fazia quando viajava: dou-me com os nativos. | Open Subtitles | عندما أكون في لوس انجليس، أفعل ما فعله بايرون في الواقع عندما كان مسافرا، وهو شنق مع السكان المحليين. |
| É um sítio que o Byron teria arrendado. | Open Subtitles | ما أجمل المبنى. في هذا النوع من المكان الذي بايرون قد مستأجرة. مم. |
| Pouco separa Byron de Brydon. | Open Subtitles | كما تعلمون، هناك القليل جدا فصل بايرون من بريدون. |
| Porque o Byron representa precisamente a tua antítese. | Open Subtitles | التي تشارك حقا، أليس كذلك؟ لأن ما يمثله بايرون وربما كان نقيض لك، ل |
| Passou a vida a aproveitar-se de ter conhecido Byron e Shelley e... | Open Subtitles | قضى كله تناول الطعام خارج الحياة على حقيقة انه يعرف بايرون وهو |
| O Byron era um pouco como o Gore Vidal, porque... | Open Subtitles | مم. كما تعلمون، كان بايرون قليلا مثل غور فيدال لأجل |
| É de notar que Byron disse quando chegou a Itália: | Open Subtitles | من بلدانهم. أنت تعرف ماذا قال؟ عندما جاء بايرون إلى إيطاليا، وانت تعرف ما قال؟ |
| Mas ele vai ter de sair às cinco, e ainda tem a Sra. Byron. | Open Subtitles | لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يرحل الساعة الخامسة وهناك السّيدة بيرون |
| E eu tinha de dar cabo de tudo, por supostamente ter roubado o cavalo do Byron Samson. | Open Subtitles | سأضاجع نفسي حينها على افتراض أن أسرق حصان بيرون سامسن |
| O Byron é muito melhor quando não está a falar. | Open Subtitles | اتعلمين , بايرن أفضل بكثير حين يكون صامت |