Vinha cá com a minha noiva, quando isto era uma fábrica de carnes. | Open Subtitles | كنت آتي إلى هنا مع خطيبتي قديماً عندما كان مخزناً للحوم. |
Vieram cá com a vossa maldade. | Open Subtitles | لقد اتيتم هنا مع الشر عشنا بسلام قبل ان تاتو |
Estava cá com a turma, ia fazer uma viagem pelas Bahamas. | Open Subtitles | كانت هنا مع فصلها في رحلة " إلى " الباهاما |
Toquei cá com a minha banda, há uns anos. | Open Subtitles | لقد عزفت هنا مع الفرقه منذ بضعة اعوام |
Só piora as coisas, vindo para cá com a sua puta. | Open Subtitles | إنّك تجعل الأمور أسوأ بمجيئك إلى هنا مع عاهرتك |
Vim para cá com a minha amiga, mas perdi-a, e agora estou sozinha. | Open Subtitles | , جئت إلى هنا مع صديقتي , لكنني فقدتها والآن أنا وحيدة |
Então, a vossa mãe ausentou-se para vérias mas vocês as duas mudaram-se para cá com a vossa tia porque ela ainda continua a viver no distrito da escola? | Open Subtitles | بما أن والدتك الى وسط ويلز و لكنكما انتقلتما للأقامة هنا مع عمتكما لأنها نعيش في نفس منطقة المدرسة ؟ |
Não disseste que vinhas cá com a família? | Open Subtitles | ألم تقل أنك كنت تأتي الى هنا مع عائلتك ؟ |
Porque não me respondeu quando falei em vir para cá com a minha família? | Open Subtitles | لماذا لم تجبني عندما سالتك بشأن حضوري إلى هنا مع عائلتي ؟ |
Arrastaste-nos a todos para cá com a conversa de termos negócios e ficarmos ricos. | Open Subtitles | جررتنا جميعاً الى هنا مع ... الكثير من الكلام عن امتلاك الأعمال |
O Hoffmann vem para cá com a família e com as amantes. | Open Subtitles | هوفمان يأتي هنا مع عائلته وعشيقاته |
Mas o Roderick estava cá com a Abigail? | Open Subtitles | لكن رودريك كان هنا مع ابيغايل؟ |
Esqueci-me de te dizer que ela está cá com a mãe. | Open Subtitles | ونسيتُ أن أذكر أنها هنا مع والدتُها |
- Muito prazer. - Está cá com a sua mulher? | Open Subtitles | ـ سررتُ بلقائكِ ـ أأنت هنا مع زوجتك؟ |
Dá para acreditar que o Chris Defrank está cá com a Gloria? | Open Subtitles | المركز الأول (هيلي غراهام) هل تصدقين أن (كريستوف رانكس) موجود هنا مع (غلوريا) ؟ |
Você pega o Azim e o traz para cá com a esposa vagabunda dele. | Open Subtitles | اذهب إلى (أظيم) وأحضره إلى هنا مع زوجته العاهرة |
Está cá com a outra família. - Lamento. | Open Subtitles | انه هنا مع عائلته الأخرى - آسف - |
Volta para cá com a tua família. | Open Subtitles | انتقلي الى هنا مع عائلتك |
Tudo bem, a ex-mulher do Mark, a Dana, está a vir para cá com a Olivia e o Dylan, o que significa que temos exatamente cinco minutos... aqui, dá-me isso. | Open Subtitles | (حسناً ، زوجة (مارك) السابقة (دانا بطريقها إلى هنا مع (أوليفيا) و (ديلن) و هذا يعني أن لدينا بالضبط . خمسة دقائق .. |
Vi para cá com a minha mamã. | Open Subtitles | آتي إلى هنا مع والدتي |