Deve cá estar hoje com a nova namorada dele. | Open Subtitles | كان مفترضاً أن يكون هنا بصحبة صديقته الجديدة |
Não posso falar disso, mas o Tom precisa de cá estar. | Open Subtitles | و لا استطيع الحديث عنه لكن توم يجب ان يكون هنا |
- Não sabia que ele ia cá estar. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة بأنه من الممكن أن يكون هنا |
Só é pena o Fantasma Não poder cá estar | Open Subtitles | أنا أشفق على ذلك الشبح حيث لا يمكنه التواجد هنا |
Ou ele é o Mestre da Liberdade e não devia cá estar, ou então sofre de uma alucinação séria e perigosa que precisa de resolver. | Open Subtitles | إمّا هو سيّد الحرّية ولا ينبغي عليه التواجد هنا أو أنّه يعاني أوهاماً خطيرة يجب عليه التعامل معها |
Bem-vinda ao 113. Vai gostar de cá estar. | Open Subtitles | اهلاً بكِ في البناية 113 سيعجبكِ المكان هنا |
Bem-vinda ao 113. Vai gostar de cá estar. | Open Subtitles | اهلاً بكِ في البناية 113 سيعجبكِ المكان هنا |
Deviam cá estar à dez minutos. Ela pode estar a fugir pela escada de incêndio! | Open Subtitles | كان يجب أن يكونوا هنا منذ 10 دقائق إنها ممكن أن تهرب من سلم الحريق |
Vai cá estar no dia 15. Ele disse que o seu turno acabava no verão. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنا بالخامس عشر من هذا الشهر، لقد قال بأن عمله هناك ينتهي بحلول الصيف |
Ele também devia cá estar, mas escorregou na banheira e partiu o fémur. | Open Subtitles | كان يجب عليه ان يكون هنا ايضاً ولكنه انزلق في المرحاض وكسر عظمة الفخذ |
Até que a morte nos separe. Ele pode já cá estar. | Open Subtitles | حتى يفرقنا الموت يمكنه أن يكون هنا بالفعل |
A questão é que a procuradora é que não devia cá estar. | Open Subtitles | الحقيقة هي يا سيدة راياز الشخص الوحيد الذي لا ينبغي أن يكون هنا الآن هو أنتِ |
É o Max. Vejam a lista de convidados. Ele não devia cá estar. | Open Subtitles | إنه "ماكس" ، تفقدوا الائحة لأن " ماكس" لا يجب أن يكون هنا. |
Devia cá estar esta manhã. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هنا هذا الصباح |
Só não queria cá estar quando descobrisses. | Open Subtitles | هي لم تُرد التواجد هنا عندما تكتشف أنت الأمر |
Quem quer que seja, não era para cá estar há meia hora? | Open Subtitles | أياً يكن أوليس من المفترض أن عليه التواجد هنا منذ نصف ساعة مضت |
Querido, podes cá estar? | Open Subtitles | هل يمكنك التواجد هنا لأجل ذلك يا عزيزي ؟ |
Gosto de cá estar. Eles adoram os seus desportos. | Open Subtitles | انا احب المكان هنا , اقصد انهم يحبون رياضتهم |
-Porque quando os outros se forem embora vocês irlandeses é que vão mandar nisto,e o facto é que gosto de cá estar. | Open Subtitles | -لأنه عندما يلقى الجميع ورقه يصبح أنا وأنت اللاعبين الوحيدين والحقيقه هى أنى أحب المكان هنا |
- Gosto de cá estar. - Está na hora! | Open Subtitles | يعجبني المكان هنا - وقت الرحيل - |
Deviam cá estar. | Open Subtitles | لقد استدعيت الأمن يجب ان يكونوا هنا |
Já deveria cá estar. | Open Subtitles | كان لابد أن تكون هنا الان |