"cães e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكلاب و
        
    • والكلاب
        
    • وكلاب
        
    • كلاب و
        
    • و الكلاب
        
    • للكلاب
        
    • الكلاب أو
        
    • الكلاب وكل
        
    Aquela conversa toda sobre escolas, cães e casas nas árvores. Open Subtitles كل ذلك الكلام حول المدرسة و الكلاب و العرزال
    Talvez tu não tenhas fome, mas os cães e os leopardos têm. Open Subtitles حسناً، لعلك لست جائع للغاية، لكن الكلاب و النمور قد تكون ذلك.
    A minha mãe gostava de tudo no mundo excepto de duas coisas: cães e eu. Open Subtitles أمي كانت تحب كل شيء في العالم ما عدا شيئين الكلاب و أنا
    Neste momento está no parque e vocês estão a competir com cheiros, e outros cães, e esquilos. TED في اللحظة الحالية، هو في المتنزه، وأنت تتنافس مع الروائح، والكلاب الأخرى، والسناجب.
    Li um estudo que concluía que cães e gatos começam a ver televisão. Open Subtitles الآن ، ولدي هنا دراسة من جامعة هامبستيد والذي يظهر لنا أن القطط والكلاب بدأنا في مشاهدة التلفزيون.
    Sim alguns dizem que viram nuvens com a forma de Jesus, outros viram formas de gatos, cães e coelhinhos da Páscoa! Open Subtitles نعم, بعضهم قال انهم شاهدوا غيوماً بشكل المسيح شاهدوا قطط مختلفه وكلاب وحتى ارنب عيد الفصح
    Oferecia-lhe a minha casa, mas tenho cães e ela é alérgica. Cães? Open Subtitles كنت سأعرض عليها شقتى لكن لدى كلاب و هى لديها حساسية
    Sugiro que se beba o vinho, coma os cães e use o papel. Open Subtitles أنا اقول أن نشرب النبيذ و نأكل الكلاب, و نستخدم الورق لحشو البنادق.
    Há cerca de um ano, o meu pai deixou o ramo de caçador de cães e entrou num negócio com o meu tio Elroy. Open Subtitles منذوا سنوات مضت ابي توقف عن عمله في صيد الكلاب و ذهب إلى عمل مع عمي اللروي
    Os cães e os gatos podem passar a ser uma coisa do passado. Open Subtitles ستجعلى الكلاب و القطط شئ من الماضى لا كلاب او قطط بعد الان
    Além disso, fui ficando com o de passeadora de cães, e acabei por ajudar alguém. Open Subtitles بالإضافة إلى أننى تمسكت بوظيفة ممشية الكلاب و انتهى بى الأمر بمساعدة أحد ما
    Não me parece justo. Tantos cães e apenas uma raposa Open Subtitles لا يبدو هذا عادلاً كل هذه الكلاب و ثعلب واحد فقط
    Nós vivemos no subsolo! O mundo é dos cães e gatos. Nós vivemos como vermes. Open Subtitles يصبح العالم للقطط والكلاب ونصبح نحن كالديدان
    APOSTAS Como em todo outro negócio, corridas de cães e de cavalos são indústrias movidas por um denominador comum: Open Subtitles 289 مثل أي عمل آخر، سباقات الخيل والكلاب هيا صناعات تحفزت بواسطة قاسم مشترك : الربح.
    Eu normalmente não trato pessoas. cães e gatos, maioritariamente. Open Subtitles وعادة لا أعالج بشرا وإنما في الغالب القطط والكلاب
    O terceiro e ultimo é uma pintura enfadonha e chata, é a popular "A Caça", cavalos, cães e lordes com prisão de ventre. Open Subtitles الرسمه الثالثه والأخيره هي رسمه متعوب عليها هي وصف لإستعدادات للصيد.. خيول وكلاب صيد كرياضة يقوم بها أسياد بريطانيون محافظون
    E em 90% do tempo na maioria das vezes trato de cães e gatos. Open Subtitles و 90% من الوقت غالباً أعالج قطط وكلاب فقط
    Tenho vestidas calças com cães, e a razão para isso é que estou doente. Open Subtitles انا أرتدي بنطالا عليه كلاب و سبب ذلك هو أنني مريض انا مصاب بالانفلونزا
    Por isso, queijo, cães e um comprimido para matar mosquitos. TED إذاً جبنة، كلاب و قرص لقتل البعوض.
    Na realidade, alguns dos primeiros tratamentos que foram usados em cães e pessoas, já começam a estar disponíveis. TED و في الواقع أول الأدوية الرائدة للإنسان و للكلاب أيضا قد أصبحت متاحة بالفعل.
    Só temos que evitar falar de cães e não deixar chapéus em cima das camas. Open Subtitles أعني، كلّ ما علينا فعله هو ألا نتحدث عن الكلاب أو وضع قبعات على السرير
    Quando passei pela fronteira com o Jimmy, passei por cães e tudo. Open Subtitles "عندما نعبر الحدود مع "جيمي نمُر من الجمارك الروسيةو الكلاب وكل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more