"céu dos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جنة
        
    Infortunada unidade pecadora, o caminho para o céu dos Robôs está aqui, Open Subtitles وحدة الآثمين التعساء. هنا السبيل إلى جنة الروبوت
    No céu dos guerreiros. Até ver como te sais contra o nosso campeão, pelo menos. Open Subtitles جنة المقاتلين حتى أرى كيف ستقاتل ضد بطلنا على أى حال
    O céu dos gatos é um lugar maravilhoso, mas quem sofreu eutanásia não vai para lá. Open Subtitles جنة القطط هي مكان جميل لكنك لن تذهب الى هناك بالموت الرحيم
    Para onde vai o monstro que é morto no céu dos Monstros? Open Subtitles إن قتلت وحشًا في جنة الوحوش، فإلى أين سيذهب؟
    Que o tigre correr livre em direcção ao céu dos tigres... Open Subtitles لربما النمر يركض الآن بحرية في جنة النمور
    Sherman está no céu dos tubarões. TED ومن ثم يصل شيرمان " الى جنة اسماك القرش "
    E vai para o céu dos ursos. Open Subtitles ويستطيع أن يذهب إلى جنة الدببة
    Nunca podemos convencer um chimpanzé a dar-nos uma banana, prometendo-lhe: "Quando morreres, vais para o céu dos chimpanzés..." TED لن تستطيع البتة إقناع قرد شمبانزي بإعطائك موزة عن طريق وعده، "بعد موتك، ستذهب إلى جنة الشمبانزي..."
    O nosso gatinho Snowball foi, inesperadamente, atropelado e foi para o céu dos gatinhos. Open Subtitles ذهبت بغتةً إلى جنة القطط
    E então nasceu o céu dos dragões. Open Subtitles وهنا كانت قد ولدت جنة التنين
    Aí vais tu para o céu dos coelhos, orelhudo. Open Subtitles إلي جنة الأرانب يا طويل الأذن
    céu dos SAPOS Open Subtitles جنة الضفادع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more