"céu limpo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سماء صافية
        
    • السماء صافية
        
    • صافي
        
    • السماء الصافية
        
    • سماء صافيه
        
    • صاف
        
    • والسماء صافية
        
    Tudo o que precisamos agora é de três dias de céu limpo. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه الآن ثلاثة أيام من سماء صافية.
    Estamos a voar a 7924 metros, a passar para 9144 metros... e temos céu limpo até Vegas. Open Subtitles نحن نطير على ارتفاع 260000 قدم وسنرتفع الى 3000000قدم ولدينا سماء صافية طوال الطريق الى لاس فيجاس
    A vossa atenção por favor: parece que temos um céu limpo pela frente, por isso deveremos chegar ao México à hora prevista. Open Subtitles حسناً ، يبدو أنه لا يوجد لدينا فوق رؤوسنا إلا سماء صافية
    Não, era suposto haver céu limpo toda a noite. Open Subtitles كلا, من المفترض أن تكون السماء صافية الليلة
    "Sexta-feira: parcialmente nublado e mais fresco, céu limpo no Domingo." Open Subtitles الجمعه، جو غائم جزئياً وأبرد ، وجو صافي يوم الاحد
    Espera-se céu limpo a caminho de Los Angeles. Open Subtitles نتوقع سماء صافية لطريقنا لـ لوس أنجلس اليوم
    Não, um raio pode viajar num céu limpo até 50 km. Open Subtitles لا، البرق يمكن أن يضرب من سماء صافية وينتقل بحدود 30 ميل
    Bem, Capitão, temos céu limpo até São Paulo. Open Subtitles حسناً ، يا حضرة الكابتن لدينا سماء صافية
    Ela precisa de um céu limpo para ser bem exacta. TED فانت تحتاج سماء صافية من اجل دقة عالية
    - Nevada. - céu limpo, 23º C. Open Subtitles نيفادا سماء صافية, 73درجة
    - Não. Com o céu limpo, o Jack e o "Devgru" podem saltar de grande altitude. Open Subtitles لا، مع سماء صافية (جاك) وفريق (ديفاكرو) يقفزون
    Imaginem um dia de céu limpo, uma multidão de pessoas, câmaras de televisão, crianças a olhar para o céu para uma coisa que vai mudar o futuro delas. TED تخيلوا يومًا تكون فيه السماء صافية مع وجود حشود من الناس، وكاميرات القنوات التلفزيونية، والأطفال يحدّقون عاليًا في السماء تجاه شيء سوف يغيّر شكل مستقبلهم.
    De acordo com as imagens de satélite tivemos céu limpo a manhã toda. Open Subtitles وفقاً لصور الأقمار الإصطناعية على مدار الساعة كانت السماء صافية طوال الصباح
    E como podem ver pelo céu limpo atrás de mim, não se trata de uma tempestade local. Open Subtitles وكما يمكنم الرؤية من خلفي السماء صافية اليوم انها ليست عاصفة محلية
    Aposto que num dia de céu limpo se pode ver metade do país. Open Subtitles اراهن انه في يوم صافي تستطيعين رؤية نصف المدينة
    A hora local é 1 2:10 p.m., ...céu limpo, com 22º. Open Subtitles الوقت المحلي هو الثانية و عشر دقائق مساءا. و الجو صافي اثنان و سبعون درجة
    Olha para aquele céu limpo, companheiro! Vamos ter uma viagem tranquila. Open Subtitles أنظر إلى هذه السماء الصافية يا صديقي سيكون الطيران اليوم جميل
    Os últimos meses mais não foram que dias de céu limpo. Open Subtitles آخر شهرين ، لم يكن هناك اى شئ سوى سماء صافيه
    céu limpo hoje, temperaturas mais frias à tarde. Open Subtitles الجو صاف اليوم، ويميل للاعتدال ظهرا.
    E temos céu limpo. Open Subtitles والسماء صافية لدينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more