Sabemos que o Código Aberto obteve êxito com ferramentas de gestão do conhecimento e criatividade. | TED | ونحن نعلم أن المصادر المفتوحة نجحت مع أدوات لإدارة المعرفة والإبداع. |
E agora está mais associada com o Linux e o Movimento de Código Aberto. | Open Subtitles | وهي الآن مرتبطة غالبا بنظام لينكس وحركة المصادر المفتوحة |
Bem, desde que os três primeiros falaram pelo movimento do Código Aberto, eu acho que eu devo falar sobre o movimento do Software Livre. | Open Subtitles | حسنا، حيث ان اول ثلاث مستقبلين تكلموا حول حركة المصادر المفتوحة اعتقد ان علي الكلام عن حركة البرامج الحرة |
Agarrámos em toda a informação que tínhamos e publicámo-la "online" sob uma licença em Código Aberto. | TED | و جعلناه متاحا على الشبكة بترخيص مفتوح المصدر لكل من أراده. |
O nosso objetivo para o ano é deixar o "Canário da Água" pronto para o terreno e pôr o equipamento em Código Aberto para todos poderem aperfeiçoá-lo e avaliá-lo, de forma a podermos resolver este problema todos juntos. | TED | هدفنا في السنة المقبلة هو جعل كناري المياه جاهزا للميدان وجعل الجهاز مفتوح المصدر بحيث أن أي كان يمكن أن يساهم في التطوير والتقويم، بحيث يمكننا معالجة هذا المشكل معا. |
Uma das coisas de que realmente gosto no Código Aberto, é que permite que pessoas diferentes trabalhem juntas. | TED | و أن أحد الأشياء التي أعجبتني بمبدأ المصدر المفتوح أن يعطي المجال لناس مختلفين بالعمل مع بعض. |
Os projetos em Código Aberto tendem a ter a sua própria energia. | TED | تميل المشاريع مفتوحة المصدر لأن تحصل على القوة الدافعة خاصتها. |
O movimento do Código Aberto enfoca vantagens práticas que você pode obter tendo uma comunidade de utilizadores que podem cooperar em intercâmbios e melhorias no software. | Open Subtitles | ركزت حركة المصادر المفتوحة على الايجابيات العملية التي تملكها من خلال التعامل مع جماعة من المستخدمين والذين يستطيعون التعاون في تبادل وتحسين البرامج |
Eu, como autor da definição de Código Aberto, e ele, como criador do software livre como uma coisa organizada, | Open Subtitles | انا مؤلف المصادر المفتوحة و هو مطلق البرمجيات الحرة كشيء منظم |
E o que nós trouxemos foi um documento chamado de "A Definição de Código Aberto". | Open Subtitles | وخرجنا بوثيقة تسمى وثيقة تعريف المصادر المفتوحة |
E então a única outra parte da definição de Código Aberto é uma lista de licenças que foram aceitas. | Open Subtitles | بعبارة اخرى لايمكنك نشر برنامجي وهنا الجزء الاخر الوحيد تعريف المصادر المفتوحة |
Porque nós sabíamos que para a história de o Código Aberto ser confiável e especialmente para a história de o Linux ser confiável, nós precisávamos ter compromissos de vendedores de softwares independentes para fazer transporte se suas aplicações para essas plataformas | Open Subtitles | لاننا عرفنا انه من اجل جعل قصة المصادر المفتوحة اكثر اعتمادية وبالاخص قصة لينكس |
Na minha opinião, está a acontecer outra revolução, que tem a ver com o "hardware" em Código Aberto, e o movimento dos fabricantes porque a impressora que o meu amigo usou para imprimir o brinquedo é de código-aberto. | TED | في الواقع، أعتبر أنّ هناك ثورة أخرى أيضا تطرأ، وهي تلك التّي تتعلّق بالعتاد مفتوح المصدر وحركة الصُنّاع، الطّابعة التي استخدمها صديقي لطباعة اللّعبة هي في الواقع مفتوحة المصدر. |
É um projecto de Código Aberto. | TED | هي عبارة عن مشروع مفتوح المصدر. |
Obviamente, o Código Aberto está a regressar à ciência. | TED | لذلك ، من الواضح أن المصدر المفتوح بصدد العودة للعلوم. |
O Código Aberto está a regressar à ciência, com coisas como arXiv e publicações livres. | TED | المصدر المفتوح تعمل على عودة العلوم ، مع أشياء مثل أرخايف و المجلات المفتوحة. |
Qual é o efeito disto? A história que a maior parte das pessoas conhece é a história do software de Código Aberto ou livre. | TED | ما هو تأثير هذا؟ إذاً فالقصة التي يعلمها معظم الناس هي قصة البرمجيات المجانية أو ذات المصدر المفتوح. |
Porque é publicado a pedido e é criado a partir deste repositório de conteúdos em Código Aberto. | TED | لأنه طُبع عند الطلب وقد تم تطويره من هذا المخزن للمواد مفتوحة المصدر. |
Ninguém. É por isso que a competição com a Microsoft está condenada a sair — só poderá sair — dum projeto de Código Aberto. | TED | لهذا السبب المنافسة مع ميكروسوفت مقيدة لتظهر سوف تظهر فقط من نوع المشاريع مفتوحة المصدر |
Também estão a tentar desenvolver todos os seus softwares em Código Aberto. | TED | وهم كذلك يحاولون تطوير كل أدواتهم البرمجية بصورة مصدر مفتوح كلياً. |
É em Código Aberto e pode ser utilizado em qualquer país onde exista algum tipo de lei sobre Liberdade de Informação. | TED | فهذا إذن مصدر متاح ويمكن استخدامه في أى بلد .. يوجد بها قانون يتيح حرية المعلومات. |
Esta era a hipótese de realmente fazer algo melhor que a Sun tinha feito em torno do Código Aberto e do Linux. | Open Subtitles | وهذة فرصة حقيقية لعمل شي أفضل مما عملته صن من خلال البرامج المفتوحة و لينكس |