Integrado em cada código de barras há um micro-chip que contém todos os registos relevantes de um caso. | Open Subtitles | مضمن على مُلصق رقاقة... تحتوي على كل السجلات... ذات صلة بهذه القضية. |
Em cada ficheiro há um código de barras. | Open Subtitles | على كل ملف، هناك مُلصق. |
Mas vou estar de olho aberto e ver se ela tem código de barras, só para confirmar. | Open Subtitles | ولكنّي سأختلس النظر لأرى فيما إذا كان لديها شفرة مخطّطة .. فقط للتأكد |
- Sem código de barras. | Open Subtitles | لا توجد شفرة مخطّطة .. ليس لديها ذلك |
Nós podemos ter sorte. Ele traz o código de barras dela, nós raspamos o DNA...e respondemos a muitas perguntas. | Open Subtitles | يمكن أن نكون محظوظين ، إن أحضر الكود الخاص بها سنقوم بتحليله للحصول على الحمض النووي وسيجيب ذلك على الكثير من الأسئلة |
Podem enfiar-se debaixo da pele para ser lidos como um código de barras com informações médicas importantes. | Open Subtitles | يمكن أن تثبته تحت الجلد ثم تقوم بفحصه مثل الكود للمعلومات الطبية الطارئة |
Até que o código de barras original se torne um código totalmente errado devido a um bug dentro do seu programa. | Open Subtitles | حتي يصبح الرقم التسلسلي الأصلي رقما تسلسليا خاطئا بالإجمال .ناتج عن عيب تم زرعه في برنامجكم |
O teu código de barras não chega, andas a pôr tatuagens também? | Open Subtitles | شرائطك المخطّطة ليست كافية .. فإستخدمت وشم الآن؟ |
Havia um autocolante com um código de barras na minha janela. | Open Subtitles | (آرام) كان يتواجد مُلصق لرمز شريطي على نافذتي الجانبية |
Não ter um código de barras não prova nada. | Open Subtitles | عدم وجود شفرة مخطّطة لا يثبت شيئاً |
Tem um código de barras! | Open Subtitles | لديه شفرة مخطّطة |
Joshua não tem um código de barras. | Open Subtitles | (جوشوا) ليس لديه شفرة مخطّطة |
É só escolher o que quer, aponta a arma para o código de barras e puxa o gatilho. | Open Subtitles | لذا اختاري ما تشائين صوبي المسدس على الكود |
Mas que raio, onde é que está o teu código de barras? ! | Open Subtitles | أين الكود الخاص بك بحق الجحيم ؟ |
Analisámos o código de barras. | Open Subtitles | إذن فقد فحصنا الكود الموجود على عنقها |
6 dígitos, como o código de barras. | Open Subtitles | ستة أرقام ، مثل الرقم التسلسلي |
Os serviços prisionais têm registo das impressões digitais que são como um código de barras do FBI. | Open Subtitles | صحيفة السوابق العدلية تسجّلُ فيها البصمات نفس الحال مع الرقم التسلسلي (عند الـ (أف بي آي |